Traducción generada automáticamente

Never Change (feat. Melissa Polinar)
Jeremy Passion
Ne Change Jamais (feat. Melissa Polinar)
Never Change (feat. Melissa Polinar)
Il y a un endroit où nous appartenons tous les deuxThere is a place where both of us belong
Mais pour l'instant, on doit juste être fortsBut as of now we just have to be strong
Pour continuer, avancerTo keep going, moving forward
Même quand seuls des échos répondentEven when only echoes answer back
Il y a un horizon derrière la ligne la plus lointaineThere's a horizon behind the farthest line
Où l'océan et la terre rencontrent le cielWhere the ocean and land meet the sky
Ne te laisse pas aveugler par les mensongesDon't be blinded by the lies
Rappelle-toiBe reminded
Regarde, chérie, regarde dans mes yeux, ils diront queJust look, honey look into my eyes they'll say that
Moi, je t'aimerai toujoursI, I will love you always
Je t'aimerai même quand ton cœur se briseI will love you even when your heart breaks
Tout ce que tu as à faire, c'est appelerAll you do is call
Je t'aiderai à voler quand tu tomberasI will help you fly when you fall
Moi, je ne te quitterai jamaisI, I will never leave you
Je ne laisserai pas le soleil se coucher sans moi à tes côtésI won't let the Sun set without me right by you
Tout ce que tu as à faire, c'est appeler mon nomAll you do is call on my name
Ce monde peut changer, mais mon amour ne changera jamaisThis world may, but my love will never change
On trouvera la lumière quand la bougie s'éteindraWe'll find the light when the candle burns out
Je ne laisserai pas perdre ce que ce feu représenteI won't let us lose what this fire is all about
Te regardant blesséeLooking at you wounded
Pesant lourdementHelplessly weighted
Sache que même quand tu ne peux pas le sentirKnow this even when you just can't feel it
Moi, je t'aimerai toujoursI, I will love you always
Je t'aimerai même quand ton cœur se briseI will love you even when your heart breaks
Tout ce que tu as à faire, c'est appelerAll you do is call
Je t'aiderai à voler quand tu tomberasI will help you fly when you fall
Moi, je ne te quitterai jamaisI, I will never leave you
Je ne laisserai pas le soleil se coucher sans moi à tes côtésI won't let the Sun set without me right by you
Tout ce que tu as à faire, c'est appeler mon nomAll you do is call on my name
Ce monde peut changer, mais mon amour ne changera jamaisThis world may, but my love will never
Mon amour grandira avec le changement des saisonsMy love will grow with seasons' change
On traversera chaque phaseWe'll weather through every phase
Et je ferai probablement des erreursAnd I'll probably make some mistakes
Mais rien ne peut m'arrêter maintenant, car à partir de maintenantBut nothing can stop me now 'cause from here on out
Moi, je t'aimerai toujoursI, I will love you always
Je t'aimerai même quand ton cœur se briseI will love you even when your heart breaks
Tout ce que tu as à faire, c'est appelerAll you do is call
Je t'aiderai à voler quand tu tomberasI will help you fly when you fall
Moi, je ne te quitterai jamaisI, I will never leave you
Non, je ne laisserai pas le soleil se coucher sans moi à tes côtésNo, I won't let the Sun set without me right by you
Tout ce que tu as à faire, c'est appeler mon nomAll you do is call on my name
Ce monde peut changer, mais mon amour ne changera jamaisThis world may, but my love will never change



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeremy Passion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: