Traducción generada automáticamente
Better Man
Jeremy Tuplin
Un Hombre Mejor
Better Man
Mi nena me tiene haciendo la limpiezaMy baby's got me doing the hoovering
Supongo que olvidó que ni siquiera vivo aquíGuess she forgot I don't even live here
¿No sabe que soy una estrella de rock equivalente a Kerouac?Don't she know I'm a rock star equivalent of Kerouac
Algo así como un Shakespeare de la discoKind of like a Disco Shakespeare
Necesito prepararme para el show esta nocheNeed to gear up for the show tonight
Debut en Lowlife Hideaway, voy a llegar tardeDebut at Lowlife Hideaway I'm gonna be late
¿Y cómo se atreve a decir que no necesariamente soy un genio?And how dare she say I'm not necessarily a genius
Bueno, supongo que fui estúpido al enamorarme de ti, nenaWell I guess I must've been stupid to have fallen for you, babe
Al enamorarme de tiTo have fallen for you
Supongo que eso debe ser lo que llaman enamorarse, nenaGuess that must be what they call it fallen for, babe
Al enamorarme de tiTo have fallen for you
Cuando estoy contigo me siento como un satéliteWhen I'm with you I feel like a satellite
Envuelto alrededor tuyo como un tonto gravitacionalWrapped around you like a gravitational fool
Oh, tu amor es como una flecha apuntando directo al corazón de mis fallasOh your love is like an arrow aimed right at the heart of my failings
Aunque odio ser desarmadoThough I hate to be broken down
Sé que tú me volverás a armarI know that you'll build my right back up again
Como algo así como un hombre mejorAs something like a better man
Ser un hombre mejorBe a better man
Ojos húmedos, compromiso, sábado por la nocheMoist eyes, compromise, Saturday night
Cuando capturo tu mirada siento que estoy soñandoWhen I catch your eye I feel like I'm dreaming
No, no exhibo las cualidades de NarcisoNo I do not exhibit Narcissus' qualities
Solo dije que soy como Jesús cuando estoy haciendo estasI only said I'm like Jesus when I'm pulling these
Formas ornamentadas en el lugar de HermesOrnate shapes at Hermes' place
Cariño, ¿no se siente genial?Honey don't it feel so great
Cuando me estás mirando, nenaWhen you're watching me, babe
Cuando estoy bailando para tiWhen I'm dancing for you
Me siento como un dios cuando me estás adorando, nenaI feel God-like when you're worshipping me, babe
Cuando estoy bailando para tiWhen I'm dancing for you
Pero por favor no me menosprecies frente a mi bandaBut please don't belittle me in front of my band
Como solo tú sabes hacerloLike the way only you can
Oh, tu amor es como una flecha apuntando directo a mi corazónOh your love is like an arrow aimed right at my heart
Es una mano hábil que lo une todoIt's a deft hand that glues it all together
Cuando la otra lo desarmaWhen the other one pulls it apart
Pero entiende que nunca seré un hombre mejorBut understand I'll never be a better man
Ser un hombre mejorBe a better man
¿Podría alguna vez ser un hombre mejor?Could I ever be a better man?
Ser un hombre mejorBe a better man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jeremy Tuplin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: