Traducción generada automáticamente
Julia
Jeremy Zucker
Julia
Julia
Soñé contigo la semana pasada
I dreamed of you last week
Recuerdos viejos recuerdos
Remembered old memories
Llorando en mi sueño
Cryin' in my sleep
Pero prefiero soñar con nada en absoluto
But I'd rather dream of nothing at all
Cuanto más creo que crecí
The more I think I grow
Cuanto menos parece saber, oh
The less I seem to know, oh
Me viste cantar la semana pasada
You saw me sing last week
Esperaba que me preguntas
I was hopin' you might ask
¿Esta es sobre mí?
Is this one about me?
Pero, ¿cómo pudiste decir nada en absoluto?
But how could you just say nothin' at all?
Cuanto más creo que crecí
The more I think I grow
Cuanto menos parece saber
The less I seem to know
Julia, ya terminé contigo
Julia, I'm through with ya
Julia, ya terminé contigo
Julia, I'm through with ya
Pensé que nunca veríamos desvanecerse el sol
Thought we'd never see the sun fade
Ahora nunca veremos esa basura brillando
Now we'll never see that shit shining
¿Le temíamos a los días oscuros?
Did we use to fear the dark days?
Porque ahora estoy bailando a la luz de la luna
Cause now I'm dancin' in the moonlight
Por encima de las luces de la ciudad, sí
Above the city lights, yeah
Donde todas las estrellas fugaces eventualmente mueren (Sí)
Where all the shooting stars eventually die (Yeah)
Estamos quemados en el cielo un millón de veces
We're burned into the sky a million times
Oh, mmm, mmm
Oh, mmm, mmm
Movando a la velocidad de la luz
Movin' at light speed
Y no necesito gravedad
And I don't need gravity
Corriendo en vacío
Runnin' on empty
¿No es agradable no sentir nada en absoluto?
Isn't it nice to just feel nothing at all?
Creo que finalmente lo sé
I think I finally know
La razón por la que dejé ir
The reason I let go
Julia, ya terminé contigo
Julia, I'm through with ya
Julia, ya terminé contigo
Julia, I'm through with ya
Pensé que nunca veríamos desvanecerse el sol
Thought we'd never see the sun fade
Ahora nunca veremos esa basura brillando
Now we'll never see that shit shining
¿Le temíamos a los días oscuros?
Did we use to fear the dark days?
Porque ahora estoy bailando a la luz de la luna (Julia)
Cause now I'm dancing in the moonlight (Julia)
Por encima de las luces de la ciudad, sí
Above the city lights, yeah
Donde todas las estrellas fugaces eventualmente mueren (Julia) (Muere)
Where all the shooting stars eventually die (Julia) (Die)
Estamos quemados en el cielo un millón de veces
We're burned into the sky a million times
Oh, mmm, mmm
Oh, mmm, mmm
Vaya, solo ignora este
Wow, just ignore this one
Julia, ya terminé contigo
Julia, I'm through with ya
Julia, ya terminé contigo
Julia, I'm through with ya
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jeremy Zucker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: