Traducción generada automáticamente
Tren de Amor
Jermaine Stewart
Tren de Amor
Tren de Amor
Mon tartyMon tarty
En el tren de amorIn the tren de amor
COROCHORUS:
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
VERSÍCULO 1VERSE 1:
Vamos a juntarnos, juntos por amorLet's get together, together for love
Tienes que dejar tus problemas atrásGot to leave your troubles behind
(Tienes que dejar tus problemas atrás)(Got to leave your troubles behind)
El mundo nos espera, nos esperaThe world waiting, waiting for us
Vamos y quita un peso de tu menteCome on and take a weight off your mind
(Quita un peso de tu mente)(Take a weight off your mind)
SECCIÓN BB-SECTION:
¿Por qué no subes a bordo?Why don't you climb aboard
(Todos a bordo)(All aboard)
Oh, síOoh, yeah
(Ooh... ooh... ooh... ooh...)(Ooh...ooh...ooh...ooh...)
Te llevaré a la tierra prometidaI'll take you to the promised land
Sube a bordoCome on and climb aboard
(Ooh... ooh...)(Ooh...ooh...)
Porque vienes conmigoCause you're coming with me
(Todos a bordo)(All aboard)
Monta el tren del amorRide the train of love
COROCHORUS:
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
VERSÍCULO 2VERSE 2:
No necesitas un boleto, un boleto para montarYou don't need a ticket, a ticket to ride
Es hora de dejar que empiece la fiestaIt's time to let the party begin
(Hora de dejar que la fiesta comience)(Time to let the party begin)
No te quedes en la estaciónDon't be left at the station
Ven y únete aCome and join in
Prepárate cuando empiece la fiestaBe ready when the party begin
(Cuando comience la fiesta)(When the party begin)
SECCIÓN BB-SECTION:
¿Por qué no subes a bordo?Why don't you climb aboard
(Todos a bordo)(All aboard)
Oh, síOoh, yeah
(Ooh... ooh... ooh... ooh...)(Ooh...ooh...ooh...ooh...)
Te llevaré a la tierra prometidaI'll take you to the promised land
Sube a bordoCome on and climb aboard
(Ooh... ooh...)(Ooh...ooh...)
Porque vienes conmigoCause you're coming with me
(Todos a bordo)(All aboard)
Monta el tren del amorRide the train of love
COROCHORUS:
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
ARMÓNICA SOLOHARMONICA SOLO
SECCIÓN BB-SECTION:
¿Por qué no subes a bordo?Why don't you climb aboard
(Todos a bordo)(All aboard)
Oh, síOoh, yeah
(Ooh... ooh... ooh... ooh...)(Ooh...ooh...ooh...ooh...)
Te llevaré a la tierra prometidaI'll take you to the promised land
Sube a bordoCome on and climb aboard
(Ooh... ooh...)(Ooh...ooh...)
Porque vienes conmigoCause you're coming with me
(Todos a bordo)(All aboard)
Monta el tren del amorRide the train of love
COROCHORUS:
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love
Ven conmigo, te llevaré allíCome with me, I'm taking you there
Montar en el tren de amorRiding on the tren de amor
Monta el tren del amorRide the train of love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jermaine Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: