Traducción generada automáticamente
Ne m'abandonne pas
Jérôme C.
No me abandones
Ne m'abandonne pas
Cuando vi temblar tu cuerpo,Lorsque j'ai vu trembler ton corps,
Color de arena soleada,Couleur de sable ensoleillé,
Aún hacía frío afueraIl faisait encore frais dehors
La noche acababa de dejarnosLa nuit venait de nous quitter
Tu mano se deslizaba en mi cabelloTa main glissait dans mes cheveux
Sonreía para hablarteJe souriais pour te parler
Tus ojos aún brillaban un pocoTes yeux brillaient encore un peu
Te quedabas dormida a mi ladoTu t'endormais à mes côtés
{Estribillo, x2}{Refrain, x2}
No, no me abandonesNon, ne n'abandonne pas
No, no, pero entrégateNon, non, mais donne-toi
Y el sol en el horizonte,Et le soleil à l'horizon,
Como si viniera a saludarnos,Comme s'il venait nous dire bonjour,
Iluminaba con sus rayosIlluminait de ses rayons
El dulce sueño de nuestro amorLe doux sommeil de notre amour
Entonces, tú te despertasteAlors, toi, tu t'es réveillée
Ya no eras la mismaTu n'étais plus du tout la même
Te levantaste para vestirteTu t'es levée pour t'habiller
Cuando quería decirte 'Te amo'Quand je voulais te dire «Je t'aime»
{al Estribillo, x2}{au Refrain, x2}
No era la primera vezCe n'était pas la première fois
Que una desconocida se entregabaQu'une inconnue s'était donnée
Pero era la primera vezMais c'était la première fois
Que hubiera querido quedármelaQue j'aurais voulu la garder
{al Estribillo, x2}{au Refrain, x2}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jérôme C. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: