Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 110

Le Chrome Et Le Coton (Lafayette Remix)

Jérôme Echenoz

Letra

Cromo y Algodón (Lafayette Remix)

Le Chrome Et Le Coton (Lafayette Remix)

Las calles son lo suficientemente anchas como para permitir que los tanques pasen a través de
Les rues sont assez larges pour laisser passer les chars

Será necesario recordar, en el calor de la acción
Il faudra se souvenir, dans le feu de l’action

Caras y lugares que no estamos seguros de volver a ver
Des visages et des lieux qu’on n’est pas sûrs de revoir

Las calles son lo suficientemente anchas como para permitir que los tanques pasen a través de
Les rues sont assez larges pour laisser passer les chars

Será necesario recordar, en el calor de la acción
Il faudra se souvenir, dans le feu de l’action

Caras y lugares que no estamos seguros de volver a ver
Des visages et des lieux qu’on n’est pas sûrs de revoir

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

Desafía tu mirada sin que nada se tambalea
Défier ton regard sans que rien ne vacille

Los climas, las estaciones, el ídolo con ojos profundos
Les climats, les saisons, idole aux yeux profonds

Tus ojos de gato se convierten en agujas
Tes yeux de chat devenus des aiguilles

Mis dedos finos y pulidos, mi pequeño paraguas
Mes doigts fins et polis, mon petit parapluie

Conocer el camino, las calles por recorrer
Connaissant le chemin, les rues à parcourir

Sólo voy por las escaleras, la acera llena
Je dévale à l’instant les marches, le trottoir plein

Llenando el silencio y me imagino lo peor
Combler le silence et j’imagine le pire

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

Corazón de las chicas
Cœur des filles

Corazón de las chicas
Cœur des filles

Cromo y algodón
Le chrome et le coton

Aprovechando el camino que queda por recorrer
Profitant du chemin qu’il reste à parcourir

Toco con la mano el mobiliario urbano
J’effleure de la main le mobilier urbain

Repito en silencio y espero que lo peor
Je répète en silence et je m’attends au pire

Accidente de tráfico, marquesa, escaparate en progreso
Accident de parcours, marquise, vitrine en cours

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

En el corazón de las niñas, cromo y algodón
Au fond du cœur des filles, le chrome et le coton

Corazón de las chicas
Cœur des filles

Corazón de las chicas
Cœur des filles

Cromo y algodón
Le chrome et le coton

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jérôme Echenoz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção