Traducción generada automáticamente

Porque sou tão triste (When it was good)
Jerry Adriani
Por qué estoy tan triste (Cuando todo era bueno)
Porque sou tão triste (When it was good)
Si alguien pregunta por qué estoy tan tristeSe alguém perguntar porque sou tão triste
Ni siquiera responderé para no llorarNem vou responder pra não chorar
Solo tú sabrás cómo explicarSó você vai saber como explicar
Por qué vivo tan soloPorque vivo tão sozinho
Y cualquier rincón es mi hogarE qualquer canto é meu lar
Tu adiós convirtió mi mundoO seu adeus tornou meu mundo
En oscuro y sin calorEscuro e sem calor
Ya ni sé cómo sonreírEu nem sei mais sorrir
Mi sol ya se apagóO meu sol já se apagou
Después de que me dijiste adiósDepois que você me disse adeus
El dolor me marcóA dor me marcou
Y me transformó demasiadoE me transformou demais
E incluso me enseñó a llorarE até me ensinou a chorar
Solo tengo que recordar el color de tu pielBasta eu me lembrar da cor da sua pele
De tu cuerpo cálido siempre junto al míoDo seu corpo quente sempre junto ao meu
Y la nostalgia me invade, te deseoE a saudade invade eu te desejo
Y con hambre de tu besoE com fome do seu beijo
No puedo ni dormirNão consigo nem dormir
Tu adiós convirtió mi mundoO seu adeus tornou meu mundo
En oscuro y sin calorEscuro e sem calor
Sé que soy la sombra de lo que fuiSei que sou sombra do que fui
Todo entre nosotros se acabóTudo entre nós se acabou
Sin ti aquí junto a míSem você aqui junto de mim
Poco me importa vivirPouco me importa viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Adriani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: