Traducción generada automáticamente

Não Tenho Ninguém
Jerry Adriani
No tengo a nadie
Não Tenho Ninguém
No quería decirte mi amorEu não queria lhe dizer meu amor
Porque no podía explicar mi dolorPois não podia explicar minha dor
Pero descubrí que yaMas descobri que você já
Ya no piensas en míJá não pensa em mim
Que alguien más tiene tu quererQue outro alguém tem seu querer
Sé muy bien que nada tengo de míoSei muito bem que nada tenho de meu
Pero todo el afecto que tuve fue tuyoMas todo afeto que eu tive foi seu
Nunca pensé que un amorJamais pensei que um amor
Tan grande, tan bello asíTão grande tão belo assim
Pudiera tener un triste finalPudesse ter um triste fim
Mejor vivir sin tener a nadieMelhor viver sem ter ninguém
Que creerme tan felizDo que julgar-me tão feliz
Sabiendo que te perdíSabendo que perdi você
Procuraré no pensar másProcurarei não mais pensar
En aquellos días de ternura, de amorNaqueles dias de ternura, de amor
Intentaré, no será fácil lo séEu tentarei não vai ser fácil eu bem sei
Porque sin ti no soy nadiePois sem você não sou ninguém
Y cuando el llanto en mi rostro caigaE quando o pranto em meu rosto descer
Por la amargura de que me dejastePela amargura de você me deixar
Tal vez estés lejosVocê talvez distante
Tan lejos con alguien másTão longe com outro alguém
Nunca recuerdes que no tengo a nadieJamais se lembre que eu não tenho ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Adriani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: