Traducción generada automáticamente

Falando de Fé
Jerry Adriani
Hablando de Fe
Falando de Fé
Siempre supe de un acuerdo en secretoSempre soube de um acordo em secreto
Que iba directo al corazón del SeñorQue ia direto ao coração do Senhor
En una canción que ningún cantante cantóNuma canção que nenhum cantor cantou
Hablando de fe y fervorFalando de fé e de fervor
Como los colores en la paleta de un pintorComo as cores na palheta de um pintor
Son como voces, voces en alabanza (alabanza)São como vozes, vozes em louvação (louvação)
Aleluya, aleluyaAleluia, aleluia
Como si la fe exigiera pruebasComo se a fé exigisse provas
Te alimentaste en la incredulidadVocê se alimentou na descrença
Y buscó para tu vida la interferenciaE buscou pra sua vida a interferência
Hasta que se derrumbaron las paredes del castilloAté ruírem as paredes do castelo
Medio arrepentido y cuestionadoMeio arrependido e questionado
Que solo en los labios la vieja canciónQue só nos lábios a velha canção
Aleluya, aleluyaAleluia, aleluia
Ya pisé las piedras de este sueloJá pisei as pedras desse chão
Ya me perdí en estas paredesJá me perdi nessas paredes
Conocí la soledadEu conheci a solidão
Antes de conocerte a tiAntes de conhecer você
Y seguí tu bandera a donde fueraE segui sua bandeira por onde ela fosse
El amor no es un canto de gloriaO amor não é um canto de glória
Es una historia aún en construcciónÉ uma história ainda em construção
Aleluya, aleluyaAleluia, aleluia
Siempre podremos alabar a DiosSempre poderemos louvar o Deus
Pero lo que el amor nos enseñóMas o que o amor nos ensinou
Fue a perdonar ofensas y al pecadorFoi a perdoar ofensa e o pecador
A caminar por nuestras piernasA caminhar por nossas pernas
Por donde el destino nos pueda llevarPor onde o destino possa nos levar
Como si fuera una misión (la misión)Como fosse uma missão (a missão)
Aleluya, aleluyaAleluia, aleluia
Si supiera cómo llamarteSe eu soubesse como te chamar
Seríamos arrojados a la oscuridadSeria jogados na escuridão
Si pudiera mostrarte lo mejor de míSe eu pudesse te mostrar o melhor em mim
Pero aún así te buscoMas ainda assim eu te procuro
En esa fuerza que tienen las palabrasNessa força que tem as palavras
Que habitan en esta vieja canción (en la canción)Que habitam essa velha canção (na canção)
Aleluya, aleluyaAleluia, aleluia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Adriani y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: