Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.883

Put On Your Sunday Clothes

Jerry Herman

Letra

Significado

Ponte tu ropa de domingo

Put On Your Sunday Clothes

[Cornelio][Cornelius]
Allá afueraOut there
Hay un mundo fuera de YonkersThere's a world outside of Yonkers
Más allá de esta ciudad, BarnabyWay out there beyond this hick town, Barnaby
Hay un pueblo astuto, BarnabyThere's a slick town, Barnaby
Allá afueraOut there
Lleno de brillo y lleno de brilloFull of shine and full of sparkle
Cierra los ojos y verás que brillan, BarnabyClose your eyes and see it glisten, Barnaby
Escucha, BarnabyListen, Barnaby...

Ponte tu ropa de domingo, hay mucho mundo ahí fueraPut on your Sunday clothes, there's lots of world out there
Saca los cigarros brillantina y centavoGet out the brillantine and dime cigars
Vamos a encontrar aventura en el aire nocturnoWe're gonna find adventure in the evening air
Las niñas en blancoGirls in white
En una noche perfumadaIn a perfumed night
Donde las luces son brillantes como las estrellas!Where the lights are bright as the stars!
Ponte tu ropa de domingo, vamos a viajar por la ciudadPut on your Sunday clothes, we're gonna ride through town
En uno de esos nuevos coches abiertos tirados por caballosIn one of those new horsedrawn open cars

[Cornelio y Bernabé][Cornelius and Barnaby]
Veremos los espectáculosWe'll see the shows
En DelmonicoAt Delmonico's
Y cerraremos la ciudad en un torbellinoAnd we'll close the town in a whirl
¡Y no regresaremos a casa hasta que besemos a una chica!And we won't come home until we've kissed a girl!

[Dolly][Dolly]
Ponte la ropa del domingo cuando te sientas abajo y fueraPut on your Sunday clothes when you feel down and out
Apunte por la calle y haz que te saquen una fotoStrut down the street and have your picture took
Vestida como un sueño que tus espíritus parecen cambiarDressed like a dream your spirits seem to turn about

[Ambos][Both]
Ese brillo del domingoThat Sunday shine
Es una cierta señalIs a certain sign
¡Que te sientas tan bien como pareces!That you feel as fine as you look!

[Dolly y Ambrose][Dolly and Ambrose]
Bajo tu sombrilla, el mundo es toda una sonrisaBeneath your parasol, the world is all a smile
Eso te hace sentir nuevo hasta los dedos de los piesThat makes you feel brand new down to your toes

[Dolly, Ambrose, Cornelio y Bernabé][Dolly, Ambrose, Cornelius, and Barnaby]
Saquen sus plumasGet out your feathers
Sus pieles de patenteYour patent leathers
Tus cuentas, hebillas y lazosYour beads and buckles and bows
¡Porque no hay lunes azul en tu ropa de domingo!For there's no blue Monday in your Sunday clothes!

[Ciudadanos][Townspeople]
Ponte la ropa del domingo cuando te sientas abajo y fueraPut on your Sunday clothes when you feel down and out
Apunte por la calle y haz que te saquen una fotoStrut down the street and have your picture took
Vestida como un sueño que tus espíritus parecen cambiarDressed like a dream your spirits seem to turn about
Ese brillo del domingo es una señalThat Sunday shine is a certain sign
¡Que te sientas tan bien como pareces!That you feel as fine as you look!
Bajo tu sombrilla, el mundo es toda una sonrisaBeneath your parasol, the world is all a smile
Eso te hace sentir nuevo hasta los dedos de los piesThat makes you feel brand new down to your toes
Saquen sus plumasGet out your feathers
Sus pieles de patenteYour patent leathers
Tus cuentas, hebillas y lazosYour beads and buckles and bows
¡Porque no hay lunes azul en tu ropa de domingo!For there's no blue Monday in your Sunday clothes!

Bajo tu borde de bolos, el mundo es una canción sencillaBeneath your bowler brim the world's a simple song
Un bonito lilt que te hace inclinar la narizA lovely lilt that makes you tilt your nose
Saquen sus blickers, sus bragas de franelaGet out your slickers, your flannel knickers
Sus tirantes rojos y la mangueraYour red suspenders and hose
¡Porque no hay lunes azul en tu ropa de domingo!For there's no blue Monday in your Sunday clothes!

[Dolly][Dolly]
Ermengarde, deja de lloriquear - ¡No llores en las valises!Ermengarde, stop sniveling - Don't cry on the valises!
¡No hemos perdido el tren, gracias al Señor!We haven't missed the train, thank the Lord!
Encantador, estás mejorando - Ahora consigue las 11 piezasLovely, you're improving - Now get all 11 pieces,
Llegamos 7 minutos tardeWe're 7 minutes late.
¡Todos a bordo!All Aboard!

TodosAll
¡Todos a bordo! ¡Todos a bordo!All Aboard! All Aboard!
¡Todos a bordo! ¡Todos a bordo!All Aboard! All Aboard!
Ponte la ropa de domingo, hay mucho mundo ahí fueraPut on your Sunday clothes there's lots of world out there
Ponte tu cravat de seda y zapatos de charolPut on your silk cravat and patent shoes
Vamos a encontrar aventura en el aire nocturnoWe're gonna find adventure in the evening air
A la ciudad vamos a trotarTo town we'll trot
A un lugar lleno de humoTo a smoky spot
Donde las chicas están calientes como un fusible!Where the girls are hot as a fuse!
Ponte tu sombrero alto de seda y en el puño levantadoPut on your silk high hat and at the turned up cuff
Llevaremos un guante hecho a mano en gamuza gris abotonadaWe'll wear a hand made grey suede buttoned glove
Nos uniremos a los AstorsWe'll join the Astors
En la casa de Tony PastorAt Tony Pastor's
Y esto estoy seguro deAnd this I'm positive of
Que no vamos a volver a casaThat we won't come home
Que no vamos a volver a casaThat we won't come home
¡No vamos a volver a casa hasta que nos enamoremos!No we won't come home until we fall in love!

Ponte tu sombrero alto de seda y en el puño levantadoPut on your silk high hat and at the turned up cuff
Llevaremos un guante hecho a mano en gamuza gris abotonadaWe'll wear a hand made grey suede buttoned glove
Nos uniremos a los AstorsWe'll join the Astors
En la casa de Tony PastorAt Tony Pastor's
Y esto estoy seguro deAnd this I'm positive of
Que no vamos a volver a casaThat we won't come home
Que no vamos a volver a casaThat we won't come home
¡No vamos a volver a casa hasta que nos enamoremos!No we won't come home until we fall in love!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Herman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección