Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 118

Have Yourselves A Good Time

Jerry Springer: the Opera (Musical)

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Have Yourselves A Good Time

WARM UP MAN:
Have yourselves a good time!

AUDIENCE:
Good time!

WARM UP MAN:
Have yourselves a good time!

AUDIENCE:
Good time!

WARM UP MAN:
A goo-
Have a goo-
Have yourselves a real good time!

AUDIENCE:
Good time!

WARM UP MAN:
Good time!

AUDIENCE:
Good time!

WARM UP MAN:
Good time!

AUDIENCE:
Good time! Jerry! Jerry!

WARM UP MAN:
Have a goo-
Have a goo-
Have yourselves a real good time!

AUDIENCE:
We want some action! Ready for some action! We want Jerry! Where the fuck is Jerry?

WARM UP MAN:
What do you want?

AUDIENCE:
Lesbians fighting!

WARM UP MAN:
What do you want?

AUDIENCE:
Open-crotch sighting!

AUDIENCE:
Pimps in cat suits, mothers who are prostitutes, mutants, psychos, saddos, winos, cocaine abusers with no noses! Bring on
the losers!

WARM UP MAN:
Bring 'em on, bring 'em on!

AUDIENCE:
Bring on the losers!

WARM UP MAN:
Bring 'em on, bring 'em on!

AUDIENCE:
Bring on the losers!

WARM UP MAN:
La la la la la la la la la la la la la la la la la la LOSERS!

AUDIENCE:
Bring on the losers!

WARM UP MAN and MALE AUDIENCE MEMBER:
La la la la la la la la la la la la la la la la la la LOSERS!

WARM UP MAN:
Are you ready? Are you ready?

AUDIENCE:
Yes we're ready! Yes we're ready!

WARM UP MAN:
Are you ready? Are you ready?

AUDIENCE:
Oh for fuck sake, we are ready, we are...

AUDIENCE:
Na-na-na-na-na-na-na-na-na (continued)

WARM UP MAN:
All right, there's no need for sarcasm! I'm only trying to do my frickin' job!

WARM UP MAN (to STEVE):
Tough crowd!

AUDIENCE:
Ready!

WARM UP MAN (to STEVE):
Really tough!

AUDIENCE:
Ready!

WARM UP MAN (to STEVE):
Trailer trash!

AUDIENCE:
Fuck you!

AUDIENCE:
Come on! Come on!

WARM UP MAN:
Alright already!

AUDIENCE:
Come on! Come on!

WARM UP MAN:
Where the fuck is Jerry?

AUDIENCE:
Come on! Come on!

WARM UP MAN:
The crowd is turnin' ugly!

Que se diviertan

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Que se diviertan!

PÚBLICO:
¡Que se diviertan!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Que se diviertan!

PÚBLICO:
¡Que se diviertan!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Un bue-
Tengan un bue-
¡Que se diviertan de verdad!

PÚBLICO:
¡Que se diviertan!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Que se diviertan!

PÚBLICO:
¡Que se diviertan!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Que se diviertan!

PÚBLICO:
¡Que se diviertan! ¡Jerry! ¡Jerry!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Un bue-
Tengan un bue-
¡Que se diviertan de verdad!

PÚBLICO:
¡Queremos acción! ¡Listos para acción! ¡Queremos a Jerry! ¿Dónde diablos está Jerry?

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¿Qué quieren?

PÚBLICO:
¡Lesbianas peleando!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¿Qué quieren?

PÚBLICO:
¡Avistamiento de entrepierna abierta!

PÚBLICO:
¡Chulos en trajes de gato, madres que son prostitutas, mutantes, psicópatas, tristes, borrachos, abusadores de cocaína sin narices! ¡Traigan a los perdedores!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Tráiganlos, tráiganlos!

PÚBLICO:
¡Traigan a los perdedores!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Tráiganlos, tráiganlos!

PÚBLICO:
¡Traigan a los perdedores!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡La la la la la la la la la la la la la la la la la la PERDEDORES!

PÚBLICO:
¡Traigan a los perdedores!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR y MIEMBRO DEL PÚBLICO MASCULINO:
¡La la la la la la la la la la la la la la la la la la PERDEDORES!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¿Están listos? ¿Están listos?

PÚBLICO:
¡Sí, estamos listos! ¡Sí, estamos listos!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¿Están listos? ¿Están listos?

PÚBLICO:
¡Por el amor de Dios, estamos listos, estamos...

PÚBLICO:
Na-na-na-na-na-na-na-na-na (continúa)

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Bien, no es necesario el sarcasmo! ¡Solo estoy tratando de hacer mi maldito trabajo!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR (a STEVE):
¡Público difícil!

PÚBLICO:
¡Listos!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR (a STEVE):
¡Realmente difícil!

PÚBLICO:
¡Listos!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR (a STEVE):
¡Basura de remolque!

PÚBLICO:
¡Que te jodan!

PÚBLICO:
¡Vamos! ¡Vamos!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡Ya basta!

PÚBLICO:
¡Vamos! ¡Vamos!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¿Dónde diablos está Jerry?

PÚBLICO:
¡Vamos! ¡Vamos!

CALENTAMIENTO DEL ANIMADOR:
¡La multitud se está poniendo fea!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry Springer: the Opera (Musical) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección