Traducción generada automáticamente
Dueles Tanto
Jerry's Sound Room
Tu fais si mal
Dueles Tanto
Je te garde dans la fumée du café qui a déjà refroidiTe guardo en el humo del café que ya se enfrió
Dans le miroir brisé où ton rire s'est perduEn el espejo roto donde tu risa se perdió
Mes doigts se souviennent encore de comment tu tremblais en chantantMis dedos aún recuerdan cómo temblabas al cantar
Et le silence que tu as laissé, je ne peux pas le supporterY el silencio que dejaste, no lo puedo soportar
Désolé si j'ai été lâche, si mes promesses se sont brisées comme du verrePerdón si fui cobarde, si mis promesas se rompieron como cristal
Mais chaque nuit tu reviens, comme une ombre, comme du selPero cada noche vuelves, como sombra, como sal
Tu fais si mal, avec tes yeux de tempête et ta douceur de sucre brunDueles tanto, con tus ojos de tormenta y tu dulzura de azúcar morena
Tu fais si mal, parce que l'amour que je t'ai donné, n'a jamais su dire : Ça suffitDueles tanto, porque el amor que te di, nunca supo decir: Basta ya
Et même si le temps me froisse, et que le monde nous oublieY aunque el tiempo me arrugue, y el mundo nos olvide
Tu restes le vers que mon âme n'achève pasTú sigues siendo el verso que mi alma no termina
J'ai trouvé ton portrait parmi des lettres non envoyéesEncontré tu retrato entre cartas sin mandar
Ton parfum vit encore, je ne peux pas l'effacerTu perfume aún vive, no lo puedo borrar
La Lune nous espionne depuis ce balcon d'avrilLa Luna nos espía desde aquel balcón de abril
Où nous avons juré l'éternité, et l'avenir nous a trahisDonde juramos eternidad, y nos falló el porvenir
Désolé si j'ai été absent, si mes bras sont devenus solitudePerdón si fui ausente, si mis brazos se volvieron soledad
Mais chaque matin, tu m'embrasses sans pitiéPero cada madrugada, me abrazas sin piedad
Tu fais si mal, avec tes yeux de tempête et ta douceur de sucre brunDueles tanto, con tus ojos de tormenta y tu dulzura de azúcar morena
Tu fais si mal, parce que l'amour que je t'ai donné, n'a jamais su dire : Ça suffitDueles tanto, porque el amor que te di, nunca supo decir: Basta ya
Et même si le temps me froisse, et que le monde nous oublieY aunque el tiempo me arrugue, y el mundo nos olvide
Tu restes le vers que mon âme n'achève pasTú sigues siendo el verso que mi alma no termina
On dit que l'oubli guérit, mais moi, je préfère te souvenir malDicen que el olvido sana, pero yo, prefiero recordarte mal
Avec les blessures ouvertes, et le cœur en échec et matCon las heridas abiertas, y el corazón en jaque mate
Tu fais si mal, avec ton feu de décembre et tes pleurs de femmeDueles tanto, con tu fuego de diciembre y tu llanto de mujer
Tu fais si mal, parce qu'aimer était mon ciel, et ma prison aussiDueles tanto, porque amarte fue mi cielo, y mi cárcel también
Et si un jour on m'enterre, grave ceci sur ma croixY si un día me entierran, graba esto en mi cruz
Ici repose un fou, qui est mort pour ta lumièreAquí yace un loco, que murió por tu luz
Tu fais si mal, toujours, toiDueles tanto, siempre, tú



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jerry's Sound Room y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: