Traducción generada automáticamente

Take Me Home
Jess Glynne
Ramène-moi chez moi
Take Me Home
Emballé, tellement consumé parWrapped up, so consumed by
Tout ça fait malAll this hurt
Si tu me demandes, ne le fais pasIf you ask me, don't
Sachez par où commencerKnow where to start
Colère, amour, confusionAnger, love, confusion
Des routes qui ne mènent nulle partRoads that go nowhere
Je sais qu'il y a un endroit meilleurI know there's somewhere better
Parce que tu m'emmènes toujours là-bas'Cause you always take me there
Je suis venu à toi avec une foi briséeCame to you with a broken faith
M'a donné plus qu'une main à tenirGave me more than a hand to hold
Attrapé avant de toucher le solCaught before I hit the ground
Dis-moi que je suis en sécurité, tu m'as maintenantTell me I'm safe, you've got me now
Prendrais-tu le volant ?Would you take the wheel
Si je perds le contrôle ?If I lose control?
Si je mens iciIf I'm lying here
Veux-tu me ramener à la maison ?Will you take me home?
Pourrais-tu prendre soin deCould you take care
D'une âme brisée ?Of a broken soul?
Est-ce que tu vas me tenir maintenant ?Will you hold me now?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Mets le pistolet sur ma têteHold the gun to my head
Comptez 1, 2, 3Count 1, 2, 3
Si ça m'aide à m'en aller, alors c'estIf it helps me walk away then it's
Ce dont j'ai besoinWhat I need
Chaque minute devient plus facileEvery minute gets easier
Plus tu me parlesThe more you talk to me
Tu rationalises mes pensées les plus sombresYou rationalize my darkest thoughts
Ouais, toi, libère-lesYeah you, set them free
Je suis venu à toi avec une foi briséeCame to you with a broken faith
M'a donné plus qu'une main à tenirGave me more than a hand to hold
Attrapé avant de toucher le solCaught before I hit the ground
Dis-moi que je suis en sécurité, tu m'as maintenantTell me I'm safe, you've got me now
Prendrais-tu le volant ?Would you take the wheel
Si je perds le contrôle ?If I lose control?
Si je mens iciIf I'm lying here
Veux-tu me ramener à la maison ?Will you take me home?
Pourrais-tu prendre soin deCould you take care
D'une âme brisée ?Of a broken soul?
Oh, est-ce que tu vas me tenir maintenant ?Oh, will you hold me now?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Vous dites que l'espace rendra les choses meilleuresYou say space will make it better
Et le temps le guériraAnd time will make it heal
Je ne serai pas perdu pour toujoursI won't be lost forever
Et bientôt je ne me sentirais plusAnd soon I wouldn't feel
Comme si j'étais hanté, oh je tombeLike I'm haunted, oh falling
Vous dites que l'espace rendra les choses meilleuresYou say space will make it better
Et le temps le guériraAnd time will make it heal
Je ne serai pas perdu pour toujoursI won't be lost forever
Et bientôt je ne me sentirais plusAnd soon I wouldn't feel
Comme si j'étais hanté, oh je tombeLike I'm haunted, oh falling
Vous dites que l'espace rendra les choses meilleuresYou say space will make it better
Et le temps le guériraAnd time will make it heal
Je ne serai pas perdu pour toujoursI won't be lost forever
Et bientôt je ne me sentirais plusAnd soon I wouldn't feel
Comme si j'étais hanté, oh je tombeLike I'm haunted, oh falling
Prendrais-tu le volant ?Would you take the wheel
Si je perds le contrôle ?If I lose control?
Si je mens iciIf I'm lying here
Veux-tu me ramener à la maison ?Will you take me home?
Pourrais-tu prendre soin deCould you take care
D'une âme brisée ?Of a broken soul?
Oh, est-ce que tu vas me tenir maintenant ?Oh, will you hold me now?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
MaisonHome
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?
Oh, veux-tu me ramener à la maison ?Oh, will you take me home?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jess Glynne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: