Traducción generada automáticamente

I Tried
Jess Klein
Intenté
I Tried
Mi amante me mira a los ojosMy lover looks me in the eye
Dice, nena, me fallasteSays, baby, you failed me
Si tu amor es realmente verdaderoIf your love is really true
¿Por qué no me siento liberado?Why don’t i feel set free?
Sácame de aquí, nena,Bail me out, baby,
No estoy destinado a esta celda de prisiónI’m not meant for this prison cell
Así que luché por élSo i fought for him
¿Cómo podría saber que él mismo lo provocó?How could i know he’d brought it on himself?
Así que ahora me gustaría decirSo now i’d like to say
Dejando de lado el puntaje finalFinal score aside
Que aunque fallé a tus ojosThat even though i failed in your eyes
IntentéI tried
IntentéI tried
Así que lo saqué con todo mi dineroSo i bailed him out with all my cash
Lo saqué con mi amorI bailed him out with my love
Distraje a todos los guardias de la prisiónDistracted all the prison guards
Con tormentas que rogué desde arribaWith storms i begged from above
Incluso llevé al director a un ladoI even pulled the warden over to one side
Le dije que yo por élI said me for him
Es justo, lo juroIt’s fair i swear
Mi penitencia por su orgulloMy penance for his pride
Así que ahora me gustaría decirSo now i’d like to say
Dejando de lado el puntaje finalFinal score aside
Que aunque fallé a tus ojosThat even though i failed in your eyes
IntentéI tried
IntentéI tried
Con todo el dolor en este mundo que mi amorWith all the pain in this world that my love
Podría cambiarCould go to change
¿Cómo podría fallar en liberar solo a un hombreHow could i fail in freeing only one man
De su propia jaula?From his own cage?
Sabes, duele pensar en élYou know, it hurts to think of him
Maldiciéndome por irmeCursing me for leaving
Y duele pensar en míAnd it hurts to think of me
Ya no creyendoNo longer believing
Pero al final me dijoBut in the end he told me
Lo siento no es suficienteSorry isn’t good enough
Y finalmente me di cuentaAnd it finally occurred to me
Por qué su vida es tan malditamente difícilWhy his life is so damn rough
Así que ahora me gustaría decirSo now i’d like to say
Dejando de lado el puntaje finalFinal score aside
Que aunque fallé a tus ojosThat even though i failed in your eyes
Sé que te lastiméI know i hurt you
Tal vez mentíMaybe i lied
Así que culparme hasta el día que mueraSo blame me ‘til the day that i die
Pero intentéBut i tried
IntentéI tried
IntentéI tried
IntentéI tried
IntentéI tried



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jess Klein y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: