Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 854

Storm Before The Calm

Jess Moskaluke

Letra

Tormenta Antes de la Calma

Storm Before The Calm

Si hubiera una manera de crear la perfecciónIf there was a way to create perfect
Hacer que tu vida se sienta tan malditamente valiosaMake your life feel so damn worth it
Borraría, borraría tu negro y azulI'd erase, I'd erase your black and blue
No pude encontrar una manera de detener tu dolorI couldn't find a way to stop your hurting
Así que voy a abrir esas cortinas de par en parSo I'm gonna rip open those curtains
Para que puedas ver, puedas ver lo que queda en tiSo you can see, you can see what's left in you

¿Cómo puedo llegar a ti?How am I get through to you
Me encuentro ideando formas de disminuir la ominosa aura sobre tu horizonteI'm finding myself devising ways to diminish the ominous ora above your horizon
Intoxicado de odio, intoxicado por un amor cósmicoIntoxicated with hatred, toxicated by a love thats cosmic
una melodía tan compleja y tú proporcionas la armoníasuch a faint complex melody and you provide the harmonic
Muy poco probable que toque el suelo suavementeHighly unlikely for me to hit the ground lightly
¿Alguien podría decirme cuánto he caído precisamente?Could someone tell me how far ive fallen pricesly
Porque hasta hoy he estado improvisandoCause until today i've been improvising
Despréndete de estos anclajes decoradosDetach yourself from these decored anchors
Que te siguen arrastrando hacia abajo, ¿no me permitirás ser tu salvador?That keep pulling you under, wont you allow me to be your savior
Considera esto como tu intento de caminar sobre el agua para que no te hundas en la superficieConsider this to be your attempt to walk on water so you don't on the surface
No permanecerás igual, permanecerás imperfecto para siempreWon't remain unchanged, will remain forever imperfect
Significas todo para mí, ya sea que esté agotado, débil, fatigadoYou mean everything to me whether I'm drained, weak, fatigued
Siempre seré tu resplandor, tu remedioI always be your radiance, your remedy

Si hubiera una manera de crear la perfecciónIf there was a way to create perfect
Hacer que tu vida se sienta tan malditamente valiosaMake your life feel so damn worth it
Borraría, borraría tu negro y azulI'd erase, I'd erase your black and blue
No pude encontrar una manera de detener tu dolorI couldn't find a way to stop your hurting
Así que voy a abrir esas cortinas de par en parSo I'm gonna rip open those curtains
Para que puedas ver, puedas ver lo que queda en tiSo you can see, you can see what's left in you
Es solo una tormenta antes de la calmaIt's just a storm before the calm
Es solo una tormenta antes de la calmaIt's just a storm before the calm
Es solo una tormenta antes de la calmaIt's just a storm before the calm

Si hubiera alguna manera de evitar los clichés de superhéroesIf there were some way avoiding superhero cliches
Aún no he superado mi alcanceHave yet to exceed my extent
Hacer que veas lo que queda en ti es verdaderamente mi intenciónGetting you to see what's left in you is truly my intent
Memoriza mis líneas del guionMemorize my lines to the script
¿Es eso lo que buscas, no es muy discreto, pero necesito que mires más allá de las imperfecciones?Is it that what you seek, isn't quiet discrete, but I need you to look beyond the imperfections
Mira más allá de cómo te percibes, incluso con una autoestima bajaLook beyond how your perceived, even with a crush self-esteem
No hay forma de llegar a ti, tú ya terminaste conmigo, y esperas que me vayaThere's no getting through to you, you were through me, and you expect me to leave
Que tomes a estos leones, varados en alguna islaYou to take on these lions, stranded on some island
Sin rescateNo rescue
Esto es solo la tormenta antes de la calma, un dedo medio al diabloThis is just the storm before the calm, a middle finger to the devil
Hasta ahora me di cuentaTook until now for me to realize
Mientras Dios te pone a través de tus tormentas, Dios me está poniendo a través de las míasWhile god is putting you through your storms, god is putting me through mine
Pero si así es como quieres vivir tu vida, no me involucraréBut if this is how you want to live your life I won't get involved
Pero seguro como el infierno no voy a permitir que laves tus arrepentimientos en alcoholBut I'm sure as hell ain't about to let you wash your regrets in alcohol
Qué páginas aún no han sido decodificadasWhat pages have yet to be decoded
Descifradas por el escritor, tal poeta metafóricoDeciphered by the writer such a metaphorical poet
Significas todo para mí, ya sea que esté agotado, débil, fatigadoYou mean everything to me whether I'm drained, weak, fatigue
Siempre seré tu resplandor, tu remedioI always be your radiance, your remedy

Si hubiera una manera de crear la perfecciónIf there was a way to create perfect
Hacer que tu vida se sienta tan malditamente valiosaMake your life feel so damn worth it
Borraría, borraría tu negro y azulI'd erase, I'd erase your black and blue
No pude encontrar una manera de detener el dolorI couldn't find a way to stop the hurting
Así que voy a abrir esas cortinas de par en parSo I'm gonna rip open those curtains
Para que puedas ver, puedas ver lo que queda en tiSo you can see, you can see what's left in you
Es solo la tormenta antes de la calmaIt's just the storm before the calm
Es solo la tormenta antes de la calmaIt's just the storm before the calm

Desearía que pudieras ver, pudieras ver la luzI wish you could see, you could see the light
Desearía que pudieras ver, pudieras ver la luzI wish you could see, you could see the light
Desearía que pudieras ver, desearía que pudieras ver la luz (la luz, la luz)I wish you could see , wish you could see the light (the light, the light)
Desearía que pudieras ver, pudieras ver la luzI wish you could see, you could see the light
Desearía que pudieras ver, pudieras ver la luzI wish you could see, you could see the light
Desearía que pudieras ver, desearía que pudieras ver la luz (la luz, la luz)I wish you could see , wish you could see the light (the light, the light)

Si hubiera una manera de crear la perfecciónIf there was a way to create perfect
Hacer que tu vida se sienta tan malditamente valiosaMake your life feel so damn worth it
Borraría, borraría tu negro y azulI'd erase, I'd erase your black and blue
No pude encontrar una manera de detener el dolorI couldn't find a way to stop the hurting
Así que voy a abrir esas cortinas de par en parSo I'm gonna rip open those curtains
Para que puedas ver, puedas ver lo que queda en tiSo you can see, you can see what's left in you
Es solo la tormenta antes de la calmaIt's just the storm before the calm
Es solo la tormenta antes de la calmaIt's just the storm before the calm
Es solo la tormenta antes de la calma..It's just the storm before the..


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jess Moskaluke y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección