Traducción generada automáticamente
Deus Te Abençoe
Jesse Lucas
Dieu te bénisse
Deus Te Abençoe
Regarde, frère, la vie est déjà si dureOlha, irmão, a vida já tá tão difícil
Toute cette situation nous rend si tristesToda essa situação deixa a gente assim tão triste
Mais ne murmure pas, tu peux même perdre ton calmeMas não murmure não, cê pode até perder a calma
Mais prophétise que la situation se transforme en bénédictionsMas profetize que a situação se reverta em bênçãos
Si la Parole a du pouvoir, et si tu y crois aussiSe a Palavra tem poder, e se você também crê
Je suis ici pour te direEu vim aqui pra te dizer
Que Dieu bénisse ta vieDeus abençoe a sua vida
Qu'Il protège ta familleQue Ele proteja sua família
Que des bénédictions infinies tombentQue chovam infinitas bênçãos
Et te fassent prospérerTe faça prosperar
Que Dieu bénisse ta santéDeus abençoe a sua saúde
Qu'Il prenne soin de tes rêvesQue dos seus sonhos Ele cuide
Et dans ton cœur, qu'Il te donne la paixE no seu coração te dê a paz
Et plus d'amour aussi, au nom de Jésus, amen !E mais amor também, em nome de Jesus, amém!
Regarde, frère, la vie est déjà si dureOlha, irmão, a vida já tá tão difícil
Toute cette situation nous rend si tristesToda essa situação deixa a gente assim tão triste
Mais ne murmure pas, tu peux même perdre ton calmeMas não murmure não, cê pode até perder a calma
Mais prophétise que la situation se transforme en bénédictionsMas profetize que a situação se reverta em bênçãos
Si la Parole a du pouvoir, et si tu y crois aussiSe a Palavra tem poder, e se você também crê
Je suis ici pour te direEu vim aqui pra te dizer
Que Dieu bénisse ta vieDeus abençoe a sua vida
Qu'Il protège ta familleQue Ele proteja sua família
Que des bénédictions infinies tombentQue chovam infinitas bênçãos
Et te fassent prospérerTe faça prosperar
Que Dieu bénisse ta santéDeus abençoe a sua saúde
Qu'Il prenne soin de tes rêvesQue dos seus sonhos Ele cuide
Et dans ton cœur, qu'Il te donne la paixE no seu coração te dê a paz
Et plus d'amour aussi, au nom de Jésus, amen !E mais amor também, em nome de Jesus, amém!
Que tes vêtements soient toujours blancs comme la neigeEm todo tempo sejam tuas vestes brancas como a neve
Qu'il ne manque pas d'huile sur toiQue não falte o óleo sobre ti
Sur ta têteSobre a sua cabeça
Que tes vêtements soient toujours blancs comme la neigeEm todo tempo sejam tuas vestes brancas como a neve
Qu'il ne manque pas d'huile sur toiQue não falte o óleo sobre ti
Sur ta têteSobre a sua cabeça
Que Dieu bénisse ta vieDeus abençoe a sua vida
Qu'Il protège ta familleQue Ele proteja sua família
Que des bénédictions infinies tombentQue chovam infinitas bênçãos
Et te fassent prospérerTe faça prosperar
Que Dieu bénisse ta santéDeus abençoe a sua saúde
Qu'Il prenne soin de tes rêvesQue dos seus sonhos Ele cuide
Et dans ton cœur, qu'Il te donne la paixE no seu coração te dê a paz
Et plus d'amour aussi, au nom de Jésus, amen !E mais amor também, em nome de Jesus, amém!
Au nom de Jésus, amen !Em nome de Jesus, amém!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesse Lucas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: