Traducción generada automáticamente
The Best Day of My Life
Jesse McCartney
El mejor día de mi vida
The Best Day of My Life
[Verso 1]
[Verse 1]
Desperté alrededor de las diez y media
Woke up around a half past 10
No puedo creer que llegue tarde otra vez
Cant believe that I'm late again
Deja un litro de cafeína
Put down about a quart of caffeine
Para iniciar mi pulso y luego
To start my pulse and then
Agarro mis jeans del suelo
I grab my jeans off the floor
Luego golpeé la puerta
Then I hit the door
Es el mismo de siempre mismo
Its just the same old same
Va a mostrar que nunca se sabe
It goes to show you never know
Cuando todo está a punto de cambiar
When everything's about to change
[Coro]
[Chorus]
Sólo otro día
Just another day
Comenzó como cualquier otro
Started out like any other
Sólo otra chica
Just another girl
¿Quién me quitó el aliento?
Who took my breath away
Luego se dio la vuelta
Then she turned around
Ella me derribó y
She took me down and
Sólo otro día que yo
Just another day that I
Tuve el mejor día de mi vida
Had the best day of my life
[Verso 2]
[ Verse 2 ]
No puedo decir exactamente lo que era
Can't say exactly what it was
No es del tipo habitual
She's not the usual type
Llevaba un sombrero de vaquero
She wore a cowboy hat
Con sus botas rojas de Prada
With her red Prada boots
Y una sonrisa de Gwen Stefani
And a Gwen Stefani smile
Luego sacó una pluma
Then she pulled out a pen
Y me sorprendió cuando
And surprised me when
Escribió su número en mi mano
She wrote her number on my hand
Entonces ella se había ido
Then she was gone
Pero a partir de ahora
But from now on
Voy a ser un hombre diferente
I'm gonna be a different man
[Coro]
[ Chorus ]
Sólo otro día
Just another day
Comenzó como cualquier otro
Started out like any other
Sólo otra chica
Just another girl
¿Quién me quitó el aliento?
Who took my breath away
Luego se dio la vuelta
Then she turned around
Ella me derribó
She took me down
Sólo otro día que yo
Just another day that I
Tuve el mejor día de mi vida
Had the best day of my life
[Puente]
[ Bridge ]
Supongo que va a mostrar
I guess it goes to show
Nunca se sabe
You never really know
Cuando todo está a punto de cambiar
When everything's about to change
[Coro] x2
[ Chorus ] x2
Sólo otro día
Just another day
Comenzó como cualquier otro
Started out like any other
Sólo otra chica
Just another girl
¿Quién me quitó el aliento?
Who took my breath away
Luego se dio la vuelta
Then she turned around
Ella me derribó
She took me down
Sólo otro día que yo
Just another day that I
Tuve el mejor día de mi vida
Had the best day of my life
Comenzó como cualquier otro [x2]
Started out like any other [x2]
Tuve el mejor día de mi vida
Had the best day of my life
El mejor día de mi vida [hasta que se desvanezca]
The best day of my life [until fade]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jesse McCartney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: