Traducción generada automáticamente

Little Saint Nick
Jesse McCartney
Pequeño San Nicolás
Little Saint Nick
Feliz Navidad, Santa...Merry Christmas, Santa...
La Navidad llega en esta época cada año...Christmas comes this time each year...
Bueno, allá arriba en el Norte donde el aire se vuelve fríoWell way up North where the air gets cold
Hay una historia sobre la Navidad que todos hemos escuchadoThere's a tale about Christmas that we've all been told
Y un gato muy famoso todo vestido de rojoAnd a real famous cat all dressed up in red
Y pasa todo el año trabajando en su trineo...And he spends the whole year workin' out on his sled...
Es el pequeño San Nicolás (Pequeño San Nicolás...)It's the little Saint Nick (Little Saint Nick...)
Es el pequeño San Nicolás (Pequeño San Nicolás...)It's the little Saint Nick (Little Saint Nick...)
Solo un pequeño trineo que él llama Pequeño San NicolásJust a little bob sled he calls Little Saint Nick
Pero ella deslizará el trineo con una palanca de cuatro velocidadesBut she'll walk the toboggan with a four-speed stick
Es rojo manzana acarameladoShe's candy apple red
con un esquí como ruedawith a ski for a wheel
Y cuando Santa pisa el aceleradorAnd when Santa hits the gas
¡Hombre, solo mírala despegar!Man, just watch her peel!
(Corre corre reno) Corre corre, Reno!(Run run reindeer) Run run, Reindeer!
(Corre corre reno) Corre corre, Reno!(Run run reindeer) Run run, Reindeer!
(Corre corre reno) Corre corre, Reno!(Run run reindeer) Run run, Reindeer!
(Corre corre reno) Corre corre, Reno!(Run run reindeer) Run run, Reindeer!
No me olvido de nadie...I don't miss no one...
Atravesando la nieveHaulin' through the snow
a una velocidad aterradoraat a frightening speed
Con media docena de renosWith a half a dozen reindeer
con Rudy a la cabeza.with the Rudy the lead.
Él tiene que usar sus gafasHe's gotta wear his goggles
Porque la nieve realmente vuela'Cause the snow really flies
Y está recorriendo cada caminoAnd he's cruisin' every pad
Con una pequeña sorpresa.With a little surprise.
Es el pequeño San Nicolás (Pequeño San Nicolás...)It's the little Saint Nick (Little Saint Nick...)
Es el pequeño San Nicolás (Pequeño San Nicolás...)It's the little Saint Nick (Little Saint Nick...)
No me olvido de nadie...I don't miss no one...
Bueno, allá arriba en el Norte donde el aire se vuelve fríoWell way up North where the air gets cold
Hay una historia sobre la Navidad que todos hemos escuchadoThere's a tale about Christmas that we've all been told
Y un gato muy famoso todo vestido de rojoAnd a real famous cat all dressed up in red
Y pasa todo el año trabajando en su trineo...And he spends the whole year workin' out on his sled...
Es el pequeño San Nicolás (Pequeño San Nicolás...)It's the little Saint Nick (Little Saint Nick...)
Es el pequeño San Nicolás (Pequeño San Nicolás...)It's the little Saint Nick (Little Saint Nick...)
¡Feliz Navidad, Santa!Merry Christmas, Santa!
La Navidad llega en esta época cada año...Christmas comes this time each year...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesse McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: