Traducción generada automáticamente

She's No You
Jesse McCartney
Ella no es tú
She's No You
Tienen muchas chicasThey got a lotta girls
¿Quién sabe que lo tienen en marcha?Who know they got it going on
Pero nada es una comparación contigoBut nothing's ever a comparison to you
Ahora no puedes ver que tu eres el único que realmente quieroNow can't you see that your the only one I really want
Y todo lo que necesitoAnd everything I need
¿Es todo lo que haces?Is everything you do?
Cualquier chica que pase por aquí, no importaAny girl walk by, don't matter
Porque te ves mucho mejor'Cause your looking so much better
Nunca necesitas obtenerDon't ever need to get
Atrapados en los celosCaught up in jealousy
Podría ser una supermodeloShe could be a super-model
Cada revista... la portadaEvery magazine... the cover
Ella nunca, nunca significará nada para míShe'll never, ever mean a thing to me...
[Refrão:][Refrão:]
Ella no es tú... oh, noShe's no you... oh, no
Me das más de lo que podría desearYou give me more than I could ever want
Ella no es tú... oh, noShe's no you... oh, no
Estoy satisfecho con el que tengoI'm satisfied with the one I've got
Porque tu toda la chica'cause your all the girl
Que alguna vez he soñadoThat I've ever dreamed
Ella es sólo una foto en una revistaShe's only a picture on a magazine
Ella no es tú... ella no es túShe's no you... she's no you
Tienen un montón de chicasThey got a lot of girls
Quién baila en todos los videosWho dance in all the videos
Pero prefiero la forma en que lo hacesBut I prefer the way you do,
La forma en que te muevesThe way you move
Eres más que hermosaYou're more than beautiful
Y sólo quiero que sepasAnd I just wanna let you know
Que todo lo que necesitoThat all I ever need
Es lo que tengo contigoIs what I've got with you
Cualquier chica que pase por aquí, no importaAny girl walk by, don't matter
Cada vez que te ves mejorEvery time your looking better
Creo que tu perfectaI think your perfect
No hay nada que cambieThere ain't nothing I would change
Podría ser una supermodeloShe could be a super-model
Cada revista... la portadaEvery magazine... the cover
Nunca, nunca me quitará el corazónShe'll never, ever take my heart away
[Refrão:][Refrão:]
Ella no es tú... oh, noShe's no you... oh, no
Me das más de lo que podría desearYou give me more than I could ever want
Ella no es tú... oh, noShe's no you... oh, no
Estoy satisfecho con el que tengoI'm satisfied with the one I've got
Porque tu toda la chica'cause your all the girl
Que alguna vez he soñadoThat I've ever dreamed
Ella es sólo una foto en una revistaShe's only a picture on a magazine
Ella no es tú... ella no es túShe's no you... she's no you
Nadie va a llegar a míNo one's ever gonna get to me
Oh, de la forma en que lo hacesOh, the way you do
Ahora, nena, ¿no ves?Now baby can't you see
Que tú eres el único... el únicoThat you're the one... the only one
¿Quién me ha hecho sentir así?Who's ever made me feel this way?
Nada se acercaNothings ever coming even close
Nadie ha sido comparable a tiNo one's ever been comparable to you
No quiero nada que no tengoI don't want nothing I don't got
No necesito nada más que túI don't need nothing but you
No puedo conseguir más de lo que me dasI can't get more than you give me
No detengas nada de lo que hagasDon't stop anything you do.
Tu todo eso... todo eso, y luego algunosYour all that... all that, and then some
¿Sabes qué... justo lo que necesito?You know what... just what I need
Y ninguna chica, ningún lugar y ningún lugarAnd no girl, no place and no where
Podría significar algo para míCould mean a thing to me.
[Refrão:][Refrão:]
Ella no es tú... oh, noShe's no you... oh, no
Me das más de lo que podría desearYou give me more than I could ever want
Ella no es tú... oh, noShe's no you... oh, no
Estoy satisfecho con el que tengoI'm satisfied with the one I've got
Porque tu toda la chica'cause your all the girl
Que alguna vez he soñadoThat I've ever dreamed
Ella es sólo una foto en una revistaShe's only a picture on a magazine
Ella no es tú... ella no es túShe's no you... she's no you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesse McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: