
De Toi À Moi (Toda Em Frances do Jeito Que É Cantada)
Jesse McCartney
De Mim Para Você (Toda Em Francês do Jeito Que É Cantada)
De Toi À Moi (Toda Em Frances do Jeito Que É Cantada)
Eu queria me penetrar núMoi j'aurais voulu percer à nu
O coração de seus segredosLe coeur de tes secrets
Eu gostei, contínuaMoi j'aurais voulu, en continu
Gosto do segredo.Goûter les secrets .
Mas eu não seiMais je ne sais pas
O que você quer de mim,Ce que tu attends de moi,
Eu não seiNon je ne sais pas
Você acha que o fundoCe que tu penses au fond
De mim para você, há coisas que não se explicam,De toi à moi, il y a des choses qui ne s'expliquent pas,
Tantas delas se congundem,Tant elles se confondent,
Tantas delas são profundas e suaves ao mesmo tempo,Tant elle sont profondes et légères à la fois,
De mim para você, há, eu acredito, palavras que não se atrevam,De toi à moi, il y a, je crois, des mots qui n'osent pas,
Palavras que não se atrevem maisDes mots qui n'osent plus
E nossos amores estão acima delas,C'est nos amours déçus sans le savoir,
De mim para você...De toi à moi ...
Eu teria gostado de fazer você esquecerMoi j'aurais aimé te faire oublier
Suas feridas do seu passadoTes blessures de ton passé
Eu gostaria que você viajasseMoi j'aurais aimé te faire voyager
Se eu estava prontoSi seulement j'étais prêt
Se eu sabia o que esperar de vocêSi je savais ce que j'attends de toi
Se eu sabia o que você realmente pensaSi je savais ce que je pense au fond
De mim para você, há coisas que não se explicam,De toi à moi, il y a des choses qui ne s'expliquent pas,
Tantas delas se confudem,Tant elles se confondent,
Tantas delas são profundas e suaves ao mesmo tempo,Tant elle sont profondes et légères à la fois,
De mim para você, há, eu acredito, palavras que não se atrevem,De toi à moi, il y a, je crois, des mots qui n'osent pas,
Palavras que não se atrevem maisDes mots qui n'osent plus
E nossos amores estão acima dela,C'est nos amours déçus sans le savoir,
De mim para você...De toi à moi ...
Eleva-se gradualmenteOn se relève peu à peu
Tudo é novo, se uma curiosaTout est nouveau, si mystérieux
Amar, que leva doisPour aimer, il faut être deux
Mas nossos velhas fantasmas ainda rondamMais nos vieux fantômes rôdent encore
Com o tempo, seremos mais fortes,Avec du temps, on sera plus fort,
Ohohoh yeahhhOhohoh yeahhh
De mim para você, há coisas que não se explicam,De toi à moi, il y a des choses qui ne s'expliquent pas,
Tantas delas se confundem,Tant elles se confondent,
Tantas delas são profundas e suaves ao mesmo tempo,Tant elle sont profondes et légères à la fois,
De mim para você, há, eu acredito, palavras que não se atrevemDe toi à moi, il y a, je crois, des mots qui n'osent pas,
Palavras que não se atrevem maisDes mots qui n'osent plus
E nossos amores estão acima delas,C'est nos amours déçus sans le savoir,
De mim para vocêDe toi à moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesse McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: