Traducción generada automáticamente

Tonight Is Your Night
Jesse McCartney
Heute Nacht ist dein Abend
Tonight Is Your Night
Sitze zu Hause mit meinen Füßen hochSitting at the crib with my feet up
Das Telefon klingelt, es wird bombardiertPhone starts ringing, getting blown up
Habe ein weiteres Konzert, das ich organisiert habeGot another show that I put up
Es hört nie aufIt never slows down
Du kommst rein und hebst die HändeYou walk in and throw your hands up
Schreist mich an, du bist richtig sauerScreaming at me, you fucking fed up
Ich gebe mein Bestes, um es gutzumachenI do my best to try to make up
Und beruhige dich wiederAnd calm you back down
Denn da sind Millionen Stimmen, die nach mir rufenCause there's a million voices calling for me
Wenn die Lichter ausgehenWhen the lights go down
Hört man nur den Klang vonAll you hear is the sound of
Mir, der dich ruftMe calling you
Du bist die einzige, die ich ansprech'You're the only one that I call out to
In meinem Bett wird sonst niemand liegenIn my bed no one else will lay
Es ist nur für dich heute Nacht, es ist nur für dichIt's just for you tonight, it's just for you
Und ich kann es kaum erwarten, dass meine Augen sehenAnd I can't wait for my eyes to see
Dein Geburtstagsanzug, er passt perfektYour birthday suit, it fits perfectly
Dieser Kuss ist für dich, ja, nur für dichThis kiss' for you, yeah, just for you
Heute Nacht bist du das Mädchen, das ich ansprecheTonight you're the girl that I call out to
Du bringst mich zum SagenYou got me saying
Oh Oh OhOh Oh Oh
Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen (Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen) (Abend, Mädchen)Tonight is your night, girl (Tonight is your night, girl) (night, girl)
Ja (Ooh Ooh Oh)Yeah (Ooh Ooh Oh)
Du bringst mich zum SagenYou got me saying
Oh Oh OhOh Oh Oh
Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen (Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen) (Abend, Mädchen)Tonight is your night girl (Tonight is your night girl, night girl)
Ooh Ooh OhOoh Ooh Oh
Ich will dich niemals für selbstverständlich haltenI never wanna take you for granted
Wenn die Erde bebt, bist du die letzte, die stehtWhen the earth shakes, you're the last one standing
Heute Nacht werde ich es ausnutzenTonight I'm gonna take advantage
Und unsere Liebe genießenAnd let our love
Nichts sollte jemals zwischen uns stehenNothing should ever come between us
Meine Arbeit ist meine Arbeit, ich mach' es für unsMy work is my work, I do it for us
Denn wenn du allein bist, bist du nie alleinCause when you're alone, you're never alone
Wir kriegen das alles hinWe can work it all out
Denn da sind Millionen Stimmen, die nach mir rufenCause there's a million voices calling for me
Wenn die Lichter ausgehenWhen the lights go down
Hört man nur den Klang vonAll you hear is the sound of
Mir, der dich ruftMe calling you
Du bist die einzige, die ich ansprech'You're the only one that I call out to
In meinem Bett wird sonst niemand liegenIn my bed no one else will lay
Es ist nur für dich heute Nacht, es ist nur für dichIt's just for you tonight, it's just for you
Und ich kann es kaum erwarten, dass meine Augen sehenAnd I can't wait for my eyes to see
Dein Geburtstagsanzug, er passt perfektYour birthday suit, it fits perfectly
Dieser Kuss ist für dich, ja, nur für dichThis kiss' for you, yeah, just for you
Heute Nacht bist du das Mädchen, das ich ansprecheTonight you're the girl that I call out to
Du bringst mich zum SagenYou got me saying
Oh Oh OhOh Oh Oh
Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen (Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen) (Abend, Mädchen)Tonight is your night, girl (Tonight is your night, girl) (night, girl)
(Ooh Ooh Oh)(Ooh Ooh Oh)
Oh OohOh Ooh
Du bringst mich zum SagenYou got me saying
Oh Oh OhOh Oh Oh
Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen (Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen) (Abend, Mädchen)Tonight is your night girl (Tonight is your night girl) (night, girl)
Ooh Ooh OhOoh Ooh Oh
Es tut mir leid, mein SchatzI'm so sorry, my baby
Dass ich immer unterwegs binThat I'm always on the move
Aber heute Nacht ist dein Abend, MädchenBut tonight is your night, girl
Was möchtest du tun?What you wanna do?
Ich werde das Telefon ausschaltenImma turn off the phone
Und meine ganze Aufmerksamkeit auf dich lenkenAnd put my tension on you
Und alles, was du hörst, was du hörst, was du hörst, istAnd all that you hear, that you hear, that you hear is
Mir, der dich ruftMe calling you
Du bist die einzige, die ich ansprech'You're the only one that I call out to
In meinem Bett wird sonst niemand liegenIn my bed no one else will lay
Es ist nur für dich heute Nacht, es ist nur für dichIt's just for you tonight, it's just for you
Und ich kann es kaum erwarten, dass meine Augen sehenAnd I can't wait for my eyes to see
Dein Geburtstagsanzug, er passt perfektYour birthday suit, it fits perfectly
Dieser Kuss ist für dich, ja, nur für dichThis kiss' for you, yeah, just for you
Heute Nacht bist du das Mädchen, das ich ansprecheTonight you're the girl that I call out to
Du bringst mich zum SagenYou got me saying
Oh Oh OhOh Oh Oh
Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen (Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen) (Abend, Mädchen)Tonight is your night, girl (Tonight is your night, girl) (night, girl)
Ja (Ooh Ooh Oh)Yeah (Ooh Ooh Oh)
Oh, du bringst mich zum SagenOh, you got me saying
Oh Oh OhOh Oh Oh
Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen (Heute Nacht ist dein Abend, Mädchen) (Abend, Mädchen)Tonight is your night girl (Tonight is your night girl) (night, girl)
Ooh Ooh UhuOoh Ooh Uhu
JaYeeah




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesse McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: