Traducción generada automáticamente

All About Us
Jesse McCartney
Todo sobre nosotros
All About Us
Estoy en las nubesI'm on cloud nine
Termino tus frases, tú empiezas las míasI end your sentences, you start mine
Cuando estoy equivocado dices que tengo razónWhen I'm wrong you say that I'm right
Nunca me he sentido de la manera en que lo hago cuando estoy contigoI never felt the way I do when I'm with you
Pero ha sido a tiempo parcialBut it's been part time
Y siento que se acerca, estamos en el crepúsculoAnd I feel it coming, we're in twilight
El área gris quiere que elija un bandoGrey area wants me to choose sides
Y esta línea de interrogación es nuevaAnd this line of questioning is new
De la nada, ella diceOut of the blue, she says
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
Dime que eres la única en la que puedo confiarTell me you're the one that I can trust
Dime que para siempre nunca es suficienteTell me that forever's never enough
Que soy el único que recibe tu amorThat I'm the only one that's getting your love
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
¿Soy todo sobre nosotros?Am I all about us?
Sé que ella es alguien en quien puedo confiarI know that she's someone that I can trust
Pero comprometerme de alguna manera se siente como rendirseBut committing somehow feels like giving up
Y amo a esta chica, pero ¿la amo lo suficienteAnd I love this girl but do I love her enough
Para ser todo sobre nosotros?To be all about us
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
Ahora estoy sin palabrasNow I'm tongue tied
Beso sus labios tratando de matar el tiempoI kiss her lips trying to kill time
Ella me dice que diga algo y no mientaShe tells me to say something and don't lie
Mi indecisión es una pista, estoy dividido en dosMy indecision is a clue, I'm torn in two
Si fuera por míIf I had it my way
Nos quedaríamos igual, nada tendría que cambiarWe'd stay the same nothing would have to change
Pero escucho esas palabras como si estuvieran en repeticiónBut I hear those words like they're on replay
Esta línea de interrogación es nuevaThis line of questioning is new
De la nada, ella diceOut of the blue, she says
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
Dime que eres la única en la que puedo confiarTell me you're the one that I can trust
Dime que para siempre nunca es suficienteTell me that forever's never enough
Que soy el único que recibe tu amorThat I'm the only one that's getting your love
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
¿Soy todo sobre nosotros?Am I all about us?
Sé que ella es alguien en quien puedo confiarI know that she's someone that I can trust
Pero comprometerme de alguna manera se siente como rendirseBut committing somehow feels like giving up
Y amo a esta chica, pero ¿la amo lo suficienteAnd I love this girl but do I love her enough
Para ser todo sobre nosotros?To be all about us
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
Nadie te ama, nena, como yo lo hagoAin't nobody love you, baby, like I do
Y mejor que lo creasAnd you better believe it
Pero solo necesito un poco más de tiempo para pensarloBut I just need a little more time to think this through
Es verdad, es verdad, soy yo, no túIt's true, it's true, it's me, not you
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
¿Estás todo sobre nosotros, sobre nosotros, sobre nosotros?Are you all about us, about us, about us?
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
Dime que eres la única en la que puedo confiarTell me you're the one that I can trust
Dime que para siempre nunca es suficienteTell me that forever's never enough
Que soy el único que recibe tu amorThat I'm the only one that's getting your love
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?
¿Soy todo sobre nosotros?Am I all about us?
Sé que ella es alguien en quien puedo confiarI know that she's someone that I can trust
Pero comprometerme de alguna manera se siente como rendirseBut committing somehow feels like giving up
Y amo a esta chica, pero ¿la amo lo suficienteAnd I love this girl but do I love her enough
Para ser todo sobre nosotros?To be all about us
¿Estás todo sobre nosotros?Are you all about us?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesse McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: