Traducción generada automáticamente

What If I Missed You?
Jesse McCartney
¿Y si te hubiera perdido?
What If I Missed You?
Acabo de despertar sintiéndome como si hubiera pasado toda la nocheI just woke up feelin' like I turned all night
Perdí mi alarma, y ahora no puedo recuperar el tiempoMissed my alarm, and now I can't make up the time
Derramé mi café en mi camisa favoritaI spilled my coffee on my favorite shirt
Intenté limpiarlo pero lo empeoréI tried to clean it but I make it worse
Además de eso, estoy atrapado en cada semáforoOn top of that, I'm hitting every light
Perdí una reunión porque, por supuesto, mi teléfono se apagóI missed a meeting 'cause of course my phone just died
Estoy dando vueltas en el estacionamientoI'm doin' circles in the parking lot
Hombre, solo quiero que este día termineMan, I just want this day to stop
Pero te vi allí en la esquina de la sextaBut I saw you there on the corner of sixth
Cuando miro hacia atrás ahora y todo tiene sentidoWhen I look back now and it all makes sense
Te habrías idoYou'll be gone
Sí, te habrías idoYeah, you'll be gone
¿Y si te hubiera perdido?What if I missed you?
¿Y si mis labios nunca te hubieran besado?What if my lips had never kissed you?
Quiero creer que de todas formas íbamos a estar juntosI wanna believe that we were gonna happen anyway
Pero si hubiera girado un segundo tardeBut if I took a turn a second late
¿Y si te hubiera perdido?What if I missed you?
¿Habría alguien más allí para besarte?Would someone else be there to kiss you?
Quiero creer que de todas formas íbamos a estar juntosI wanna believe that we were gonna happen anyway
Pero si hubiera girado un segundo tardeBut if I took a turn a second late
¿Y si te hubiera perdido?What if I missed you?
Y ahora pienso cada vez que te veo dormirAnd now I'm thinkin' every time I watch you sleep
Que podrías despertar con alguien que no soy yoThat you could wake up with someone who isn't me
Y sigo pensando en eso todos los díasAnd I still think about it every day
Qué rápido cambiarían nuestras vidasHow quickly both our lives would change
Si no hubieras caminado por la esquina de la sextaIf you hadn't walked down the corner of sixth
Nunca sabría cómo habría sido el amorI'd never know what love would've been
Te habrías idoYou'd be gone
Sí, te habrías idoYeah, you'd be gone
¿Y si te hubiera perdido?What if I missed you?
¿Y si mis labios nunca te hubieran besado?What if my lips had never kissed you?
Quiero creer que de todas formas íbamos a estar juntosI wanna believe that we were gonna happen anyway
Pero si hubiera girado un segundo tardeBut if I took a turn a second late
¿Y si te hubiera perdido?What if I missed you?
¿Habría alguien más allí para besarte?Would someone else be there to kiss you?
Quiero creer que de todas formas íbamos a estar juntosI wanna believe that we were gonna happen anyway
Pero si hubiera girado un segundo tardeBut if I took a turn a second late
¿Y si te hubiera perdido?What if I missed you?
Si no hubieras caminado por la esquina de la sextaIf you hadn't walked down the corner of sixth
Nunca sabría cómo habría sido el amorI'd never know what love would've been
Te habrías idoYou'd be gone
Sí, te habrías idoYeah, you'd be gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesse McCartney y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: