Traducción generada automáticamente

Cold Beer
Jesse Stewart
Kaltes Bier
Cold Beer
Wenn es um Emotionen gehtWhen it comes to emotion
Fängt es an zu drückenMakes me start choking
Also sitze ich am MeerSo I, sit by the ocean
Habe meinen letzten Cent für eine Flasche Whiskey ausgegebenSpent my last buck on a bottle of whiskey
Betrunken und pleiteDrunk and broke
Sitze hier in der GeschichteSittin' here in history
Ich habe meinen Entschluss gefasstI made my mind up
Wie ich weitergeheHow I'm going
Ich habe keinen Ort, wohin ich gehen kannI got nowhere to go
Weiß nicht, wo es hingehtDon't know where I'm going
Aber eines weiß ichI do know one thing
Eine Sache, die wahr istOne thing that is true
Egal wo ich hingehe, ich brauche dichWherever I go, I'm gonna need you
Wir können uns jetzt einfach nicht loslassenWe just can't let each other go now
Wir sind zu nah dran, um langsamer zu werdenWe're too close, to ever slow down
Der Einzige, der mich aufrecht hältThe only one who keeps my chin up
Wenn du meine Lippen berührst, sind wir wie zwei Hunde, die feststeckenWhen you touch my lips we're like two dogs stuck
Kaltes, kaltes BierCold, cold beer
Mach dir niemals SorgenDon't you ever worry
Ich bin direkt hierI am right here
Werde niemals ohne dich lebenNever live without you
Egal, was ich wert bin, neinDon't care what I amount to, no
Rede von kaltem, kaltem BierTalkin' bout cold, cold beer
Mach dir niemals Sorgen, ich bin direkt hierDon't you ever worry, I am right here
Kann niemals ohne dich lebenCan't ever live without you
Ich hole dich abI pick you up
Ich bringe dich nach HauseI take you home
Setze mich auf mein Sofa, schalte mein Handy ausSit on my couch, turn off my phone
Denn ich liebe deinen Geschmack, liebe deinen Geruch'Cause I love your taste, love your smell
Wer hätte gedacht, dass wir so gut zusammenpassenWho would ever thought that we could do so well
Verdammtes Glück, ich schätze, wir sind füreinander bestimmtHell, I guess we're meant for each other
So wie das Mikrofon und mein Kumpel Bruce BufferSorta like the microphone and my buddy Bruce Buffer
Ich kann meine Freude nicht wirklich ausdrückenI can't really express my joy
So wie ein Streit zwischen Osgood und Patty RoySorta like a scrap between Osgood and Patty Roy
Ich kann meine Augen nicht von dir lassenI can't take my eyes off you
Ging zur Entziehungskur, dachte, ich hätte dich verlorenWent to rehab, thought that I lost you
Aber jetzt sind wir wieder zusammen, mit voller WuchtBut now we're are back together, with a vengeance
Muss wohl mein kleiner, irischer Nachkomme seinMust be my little, Irish descendant
Es fühlt sich ziemlich gut an, das von der Seele zu redenIt feels pretty good, to get this off my chest
Auch wenn die Leute sagen, Jesse ist besessenEven though people sayin', Jesse's obsessed
Nun, vielleicht bin ich es, vielleicht haben sie rechtWell maybe I am, maybe their right
Eine Sache, die ich weiß, es war Liebe auf den ersten BlickOne thing that I know, it was love at first sight
Ja, kaltes kaltes BierYeah, cold cold beer
Mach dir niemals Sorgen, ich bin direkt hierDon't you ever worry I am right here
Kann niemals ohne dich lebenCan never live without you
Würde es nicht einmal wollenI wouldn't even want to
Kaltes, kaltes BierCold, cold beer
Mach dir niemals SorgenDon't you ever worry
Ich bin direkt hierI am right here
Werde niemals ohne dich lebenNever live without you
Es ist dir egal, was ich wert binYou don't care what I amount to
Nun, ich sitze auf meiner Treppe und fühle mich ein bisschen einsamWell I'm sitting on my stoop feelin' kinda lonely
Ich und Brenda streiten, also rufe ich die Kumpels anMe and Brenda fightin' so I call up the homies
Aber die Jungs hängen gerade vor Sobey's abBut guys busy hangin' out in front of Sobey's
Es gibt nur einen kleinen Kerl, der mich wirklich kenntThere's only one little fella who really knows me
Er kommt in einer kleinen braunen Flasche oder DoseHe comes in a little brown, bottle or can
Sitzt in meiner Hand, bis ich kaum noch stehen kannSits in my hand til I can barely stand
Er ist Teil der Familie, er ist Teil des TeamsHe's part of the family, he's part of the team
Hat mich unter seine Fittiche genommen, als ich noch ein Teenager warTook me under his wing when I was just a teen
Jedes Mal, wenn er vorbeikommt, bringt er mich immerEvery time he comes around he always
Zurück zu der Zeit, als ich einen gefälschten Ausweis und einen kleinen Dreckvorrat hatteTakes me back to when I had a fake ID, and a little dirt stash
Hol dir ein Road Soak, kaltes Getränk, zwei vier, wob pop, pop top, twist top, tall boy, kalter ShotGet a road soak, cold pop, two-four, wob pop, pop top, twist top, tall boy, cold shot
Bier, kaltes, kaltes BierBeer, cold, cold beer
Mach dir niemals Sorgen, ich bin direkt hierDon't you ever worry, I am right here
Werde niemals ohne dich lebenNever live without you
Es ist dir egal, was ich wert binYou don't care what I amount to
Oh, kaltes BierOh, cold beer
Mach dir niemals SorgenDon't you ever worry
Ich bin direkt hier, kann niemals ohne dich lebenI am right here can't ever live without you
Würde es nicht einmal wollen.I wouldn't even want to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesse Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: