Traducción generada automáticamente
Eu Permito
Jéssica & Amorim
Yo Permito
Eu Permito
Hijo, tengo tantos planes para que vivasFilho tenho tantos planos pra você viver
Quien ve el inicio de la historia, quien te ve sufriendo ahoraQuem vê o início da história quem te vê sofrendo agora
No puede entenderNão consegue entender
Hijo, te invito ahora a un momento privadoFilho, eu te convido agora pra um particular
Cierra la puerta de tu habitación que algunos secretos te revelaréFecha a porta do seu quarto que alguns segredos vou te revelar
Yo permito el viento, pero luego calmoEu permito o vento, mas depois acalmo
Permito la herida, pero luego la curoPermito a ferida, mas depois eu saro
Entro en esta guerra para defenderteEu entro nessa guerra pra te defender
Y a partir de ahora te curoE a partir de agora eu curo você
Permanezco en silencio pero estoy a tu ladoEu fico em silêncio mas tô do seu lado
Cada nuevo día te he guardadoA cada novo dia tenho te guardado
No imaginas lo que haréVocê não imagina o que eu vou fazer
Vas a vivir algo nuevoUma coisa nova você vai viver
Visito ahora dentro de esta habitaciónVisito agora dentro desse quarto
Estoy cambiando todo este escenarioEu estou mudando agora todo esse cenário
Tu vida es una historia que el mundo veráA sua vida é uma história que o mundo vai ver
Y al final de esta historia sorprenderáE no final dessa história vai surpreender
Yo permito el viento, pero luego calmoEu permito o vento, mas depois acalmo
Permito la herida, pero luego la curoPermito a ferida, mas depois eu saro
Entro en esta guerra para defenderteEu entro nessa guerra pra te defender
Y a partir de ahora te curoE a partir de agora eu curo você
Permanezco en silencio pero estoy a tu ladoEu fico em silêncio mas tô do seu lado
Cada nuevo día te he guardadoA cada novo dia tenho te guardado
No imaginas lo que haréVocê não imagina o que eu vou fazer
Vas a vivir algo nuevoUma coisa nova você vai viver
Hijo, te invito ahora a un momento privadoFilho, eu te convido agora pra um particular
Cierra la puerta de tu habitación que algunos secretos te revelaréFecha a porta do seu quarto que alguns segredos vou te revelar
Yo permito el viento, pero luego calmoEu permito o vento, mas depois acalmo
Permito la herida, pero luego la curoPermito a ferida, mas depois eu saro
Entro en esta guerra para defenderteEu entro nessa guerra pra te defender
Y a partir de ahora te curoE a partir de agora eu curo você
Permanezco en silencio pero estoy a tu ladoEu fico em silêncio mas tô do seu lado
Cada nuevo día te he guardadoA cada novo dia tenho te guardado
No imaginas lo que haréVocê não imagina o que eu vou fazer
Vas a vivir algo nuevoUma coisa nova você vai viver
Te visito ahora dentro de esta habitaciónTe visito agora dentro desse quarto
Estoy cambiando todo este escenarioEu estou mudando agora todo esse cenário
Tu vida es una historia que el mundo veráA sua vida é uma história que o mundo vai ver
Y al final de esta historia sorprenderáE no final dessa história vai surpreender
Yo permito el viento, pero luego calmoEu permito o vento, mas depois acalmo
Permito la herida, pero luego la curoPermito a ferida, mas depois eu saro
Entro en esta guerra para defenderteEu entro nessa guerra pra te defender
Y a partir de ahora te curoE a partir de agora eu curo você
Permanezco en silencio pero estoy a tu ladoEu fico em silêncio mas tô do seu lado
Cada nuevo día te he guardadoA cada novo dia tenho te guardado
No imaginas lo que haréVocê não imagina o que eu vou fazer
Vas a vivir algo nuevoUma coisa nova você vai viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jéssica & Amorim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: