Traducción generada automáticamente

Medicine
Jessica Andrea
Medicina
Medicine
Se siente como si cada día fuera un torbellinoIt feels like every single day is such a whirlwind
¿Podemos simplemente quedarnos aquí un rato?Can we just lay here for awhile?
Mi mano en la tuya, tu mano en la mía, veamos al mundo girarMy hand in yours, your hand in mine, let's watch the world spin
¿Podemos olvidarnos del tiempo?Can we forget about time?
Cuando todo se vuelve caóticoWhen it all goes sideways
¿Puedes simplemente regalarme una sonrisa?Can you just give me a smile?
Cuando los vientos y las mareas cambianWhen the winds and tide change
¿Me sostendrás hasta que termine?Will you hold me 'till it's done?
Porque ha estado en mi mente, mi mente, mi menteCause it's been on my mind, my mind, my mind
El mundo me hace sentir tan mal de vez en cuandoThe world makes me feel so sick from time to time
Solo necesito una cura ahora para mantenerme vivaI just need a cure now to stay alive
Tú eres mi medicinaYou're my medicine
Tú eres mi medicinaYou're my medicine
A veces me siento tan elevada, tan elevada, tan elevadaSometimes I feel so high, so high, so high
Me haces decir 'oh Dios, oh Dios, oh Dios'You got me saying "oh my, oh my, oh my"
No estoy segura de cómo, cuándo o por quéI'm not really sure how or when or why
Pero tú eres mi medicinaBut you're my medicine
Tú eres mi medicinaYou're my medicine
A veces digo lo que pienso, se siente como si estuviera gritandoSometimes I speak my mind, it feels just like I'm screaming
Creo que debo mantener un perfil bajoI think I got to lay low
Pero cuando me abrazas, siento estoBut when you hold me in your arms, I get this feeling
Nunca, nunca me dejes irDon't ever, ever let me go
Cuando todo se vuelve caóticoWhen it all goes sideways
¿Puedes simplemente regalarme una sonrisa?Can you just give me a smile?
Cuando los vientos y las mareas cambianWhen the winds and tide change
¿Me sostendrás hasta que termine?Will you hold me 'till it's done?
Porque ha estado en mi mente, mi mente, mi menteCause it's been on my mind, my mind, my mind
El mundo me hace sentir tan mal de vez en cuandoThe world makes me feel so sick from time to time
Solo necesito una cura ahora para mantenerme vivaI just need a cure now to stay alive
Tú eres mi medicinaYou're my medicine
Tú eres mi medicinaYou're my medicine
Bebé, nunca quiero estar solaBaby, I never want to be alone
Sálvame, bebé, puedes ser mi hogarSave me, baby you can be my home
Porque te necesito, tú, eres todo lo que quiero saberCause I need, you, you're all I want to know
Todo lo que quiero saberAll I want to know
A veces me siento tan elevada, tan elevada, tan elevadaSometimes I feel so high, so high, so high
Me haces decir 'oh Dios, oh Dios, oh Dios'You got me saying "oh my, oh my, oh my"
No estoy segura de cómo, cuándo o por quéI'm not really sure how or when or why
Pero tú eres mi medicinaBut you're my medicine
Tú eres mi medicinaYou're my medicine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Andrea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: