Traducción generada automáticamente

glad you're settling
Jessica Baio
Contento de que te estés conformando
glad you're settling
Voy a mantener mis ojos cerradosI'll just keep my eyes closed
Si prometes que no te soltarásIf you promise you won't let go
Porque tengo miedo de que un día vea cómo muere este fuego lentamente'Cause I'm afraid one day I'll watch this fire die slow
Me siento como una cargaI feel like a burden
Siempre buscando seguridadAlways wanting reassurance
Porque tengo miedo de que exista la posibilidad de que no sea tu persona'Cause I'm afraid that there's a chance I'm not your person
Quizás debería estar soloMaybe I should be alone
Bórrame de tu teléfonoDelete me from your phone
Vete y cierra la puerta, mis amigos dirán: te lo dijeLeave and close the door, my friends will say: I told you so
Déjame aquí en pedazosLeave me here in pieces
Tienes un millón de razonesYou've got a million reasons
Pero veo la forma en que me miras y simplemente no puedo creerloBut I see the way you look at me and I just can't believe it
No valgo la penaI'm not worth it
Cualquiera podría ver que eresAnyone could see that you're
Simplemente demasiado perfectoJust too perfect
Para amar a alguien como yoTo love someone like me
No soy nada especialI'm nothing special
Entonces, ¿por qué te conformaste?So why'd you settle?
Nunca lo admitirías, pero podrías estar mejor que yoYou'd never admit this, but you could do better than me
Pero me alegra que te estés conformandoBut I'm glad that you're settling
Sí, me alegra que te estés conformandoYeah, I'm glad that you're settling
Manejando por un camino secundarioDriving down a backroad
Mirando por la ventanaStaring out the window
Conteniendo una lágrima porque dijiste que me veía hermosaHolding back a tear cause you said I look beautiful
Pero no te creoBut I don't believe you
Y tal vez ese sea el problemaAnd maybe that's the issue
Porque me besas y se siente demasiado bueno para ser verdadCause you kiss me and it feels too good to be true
Mi mundo comienza a desacelerarseMy world begins to slow
Te necesito como a un hogarI need you like a home
Donde siempre pueda ir y cerrar la puerta, para mantenerme cálidoWhere I can always go and close the door, so I'll stay warm
Me amas en mi momento más débilYou love me at my weakest
Me sostienes hasta que estoy sanandoYou hold me till I'm healing
Veo la forma en que me miras y simplemente no puedo creerloI see the way you look at me and I just can't believe it
No valgo la penaI'm not worth it
Cualquiera podría ver que eresAnyone could see that you're
Simplemente demasiado perfectoJust too perfect
Para amar a alguien como yoTo love someone like me
No soy nada especialI'm nothing special
Entonces, ¿por qué te conformaste?So why'd you settle?
Nunca lo admitirías, pero podrías estar mejor que yoYou'd never admit this, but you could do better than me
Pero me alegra que te estés conformandoBut I'm glad that you're settling
Sí, me alegra que te estés conformandoYeah, I'm glad that you're settling
Sí, me alegra que te conformaste por míYeah, I'm glad that you settled for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Baio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: