Traducción generada automáticamente

what are you afraid of?
Jessica Baio
¿De qué tienes miedo?
what are you afraid of?
¿Estás interpretando el papel deAre you playin' the part of
Alguien que me quiereSomebody who wants me
O solo ignorandoOr just disregardin'
La velocidad de tu corazón?The speed of your heartbeat?
No hay nada falso en la forma en que me tocasThere's nothin' fake in the way you touch me
Me abrazas como si me tuvierasYou hold me like you got me
Sabes demasiado como para no serYou know too much to not be
Alguien que me amaSomebody who loves me
¿No te preguntas qué significaDon't you wonder what it means
Cuando odias cada vez que me voy? Yo me preguntoWhen you hate every time I leave? I wonder
oh, cariño, me preguntooh, baby, I wonder
¿Me amas en absoluto?Do you love me at all?
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of?
Puedo sentir tus murosI can feel your walls
Me pregunto de qué están hechosI wonder what they're made of
Porque cada vez que nos acercamos'Cause every time we get closer
Se siente justo como se supone que debe serIt feels just like it's supposed to
No tengo miedo de caerI ain't scared to fall
Así que si me amas en absolutoSo if you love me at all
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of?
¿De qué tienes miedo? ¿Miedo de?What are you afraid of? 'Fraid of
Es la forma en que contestas en la primera llamadaIt's the way you pick up on the first ring
Cada vez que llamo como si no fuera nadaEvery time I call like it's nothin'
Es la forma en que tus besos caen en mi mejillaIt's the way your kisses land on my cheek
Cómo una noche contigo significa que no dormimosHow a night with you means we get no sleep
No hay nada falso en la forma en que me tocasThere's nothing fake in the way you touch me
Me abrazas como si me tuvierasYou hold me like you got me
Sabes demasiado como para no serYou know too much to not be
AlguienSomebody
¿Quién no podría amarme en absoluto (amame en absoluto)Who couldn't love me at all (love me at all)
¿De qué tienes miedo? (¿De qué tienes miedo?)What are you afraid of? (What are you afraid of?)
Puedo sentir tus muros (puedo sentir tus muros)I can feel your walls (I can feel your walls)
Me pregunto de qué están hechos (me pregunto de qué estás hecho)I wonder what they're made of (I wonder what you're made of)
Porque cada vez que nos acercamos'Cause every time we get closer
Se siente justo como se supone que debe serIt feels just like it's supposed to
No tengo miedo de caerI ain't scared to fall
Así que si me amas en absolutoSo if you love me at all
¿De qué tienes miedo?What are you afraid of?
¿Me amas en absoluto?Do you love me at all?
¿Miedo de? (¿Miedo de, miedo de?)Afraid of? (Afraid of, afraid of)
Puedo sentir tus, puedo sentir tus, puedo sentir tus muros, muros, murosI can feel your, I can feel your, I can feel your walls, walls, walls
Puedo sentir tus, puedo sentir tus muros, muros, murosI can feel your, I can feel your walls, walls, walls



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Baio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: