Traducción generada automáticamente

Il Colore Del Cuore
Jessica Brando
El Color Del Corazón
Il Colore Del Cuore
Escucho el sonido del viento que sopla fuerte,Ascolto il suono del vento che soffia forte,
quiero quedarme aquí todavía,voglio restare ancora qui,
sentada en un juego de tormenta con los relámpagos,seduta su un temporale gioco con i fulmini,
lluvia y recuerdos de espacios y límites.pioggia e ricordi di spazi e limiti.
¿De qué color es tu corazónDi che colore è il tuo cuore
en qué rincón te encontraré sentado allí,in quale angolo ti troverò seduto li,
dibujando palabras que nunca pronunciasa disegnare parole che non pronunci mai
permite que las proteja aquí?lascia che le protegga qui.
Como una bala lenta viene hacia míCome un proiettile lento viene verso me
el tiempo que nunca te pregunta por qué.il tempo che non ti chiede mai nessun perchè
¿De qué color es tu amorDi che colore è il tuo amore
y en qué rincón te encontraré escondido allíe in quale angolo ti troverò nascosto li
haciendo como si nadafacendo finta di niente
como si nada pudiera cambiar lo que sientes?come se niente potesse cambiare quel che senti.
Mira hacia arriba al solGuarda in alto il sole
no cierres tu corazónnon chiudere il tuo cuore
si buscas tu luz ahorase cerchi la tua luce adesso
no tienes que excavar más.non devi più scavare.
¿De qué color es tu corazónDi che colore è il tuo cuore
en qué rincón te encontraré sentado allíin quale angolo ti troverò seduto li
dibujando palabras,a disegnare parole,
que nunca pronuncias, permite que las proteja aquí.che non pronunci mai, lascia che le protegga qui.
¿De qué color es tu amorDi che colore è il tuo amore
y en qué rincón te encontrarée in quale angolo ti troverò
escondido allí,nascostoli,
haciendo como si nadafacendo finta di niente
como si nada pudiera cambiar lo que sientes.come se niente potesse cambiare quel che senti.
Mira hacia arriba al solGuarda in alto il sole
no cierres tu corazónnon chiudere il tuo cuore
si buscas tu luzse cerchi la tua luce
ahora no tienes que excavar,adesso non devi più scavare,
mira hacia arriba al solguarda in alto il sole
no cierres tu corazónnon chiudere il tuo cuore
si buscas el viento en tu rostro ahorase cerchi il vento in fronte adesso
no tienes que temblar.non devi più tremare.
Mira hacia arriba al solGuarda in alto il sole
Mira hacia arriba al sol.Guarda in alto il sole.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Brando y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: