Traducción generada automáticamente

Up In Flames
Jessica Harp
En Llamas
Up In Flames
Perdón por no haberte devuelto la llamadaI'm sorry I haven't called you back
Es simplemente más fácil asíIt's just easier that way
Perdón por levantarme y marcharme asíI'm sorry I just got up and left like that
Quedarme era un precio demasiado altoStaying was too high a price to pay
Perdón por fingir que no estás ahíI'm sorry I pretend that you're not there
Cuando estamos con todos nuestros amigosWhen we're out with all of our friends
Pero sobre todo, perdón por haberme acostadoBut most of all I'm sorry that I layed down
En la cama más complicadaIn the most complicated of beds
Y lamento que hayas tenido que romper mi corazónAnd I'm sorry that you had to break my heart
Solo tuviste que arruinarlo todoYou just had to go and ruin everything
Y lamento que me hayas hecho llorarAnd I'm sorry that I let you make me cry
Esa no es una canción que me guste cantarThat's not a song I like to sing
Y lamento que ahora quieras hacer las pacesAnd I'm sorry that now you want to make amends
Bueno, cariño, no estoy para tus juegosWell, baby I'm not up to your games
Porque la última vez que te di mi corazónBecause the last time I gave you my heart
Lo enviaste en llamasYou sent it up in flames
Oh, lo enviaste en llamasOh, you sent it up in flames
Perdón si intenté cargar tu almaI'm sorry if I tried to burden your soul
Solo quería que supieras cómo me sientoI just wanted you to know how I feel
Pero sobre todo, lamento si toda esta situaciónBut most of all I'm sorry if this whole situation
Fue un poco demasiado realWas just a little bit too real
Y lamento que hayas tenido que romper mi corazónAnd I'm sorry that you had to break my heart
Solo tuviste que arruinarlo todoYou just had to go and ruin everything
Y lamento que me hayas hecho llorarAnd I'm sorry that I let you make me cry
Esa no es una canción que me guste cantarThat's not a song I like to sing
Y lamento que ahora quieras hacer las pacesAnd I'm sorry that now you want to make amends
Bueno, cariño, no estoy para tus juegosWell, baby I'm not up to your games
Porque la última vez que te di mi corazónBecause the last time I gave you my heart
Lo enviaste en llamasYou sent it up in flames
Oh, lo enviaste en llamasOh, you sent it up in flames



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Harp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: