Traducción generada automáticamente

Better Late Than Never
JESSICA JUNG
Mieux vaut tard que jamais
Better Late Than Never
Où est-ce qu'on va, où est-ce qu'on va d'ici ?Where do we go, do we go from here?
Je jure que je ne sais pas, je ne sais pas, ma chérieI swear I don’t know, I don’t know, my dear
Je veux juste que ce soit bienJust wanna make it right
Mieux vaut tard que jamais, ohIt’s better late than never, oh
Je me sens à ma placeFeelin’ outta place
Peut-être qu'on peut utiliser l'espaceMaybe we can use the space
Mieux vaut tard que jamais, ohBetter late than never, oh
J'ai juste besoin de tempsI just need the time
Faut que tu me montres que tu es à moiGotta show me that you’re mine
J'ai besoin de plusI need more
Dis-moi ce que tu ressens vraimentTell me how you‘re really feelin'
J'ai besoin de savoir maintenant, bébé, plus que jamaisNeed to know now, baby, more than ever
Ouais, ouaisYeah, yeah
Mieux vaut tard que jamaisBetter late than never
Je ne vis jamais ma vie pour un autreI ain’t ever living my life for another
J'y ai été et j'ai fait ça plusieurs étésBeen there and done that many summers
Le soleil ne brillera pas si je ne vais pas bienThe Sun just won’t shine if I'm not right
Ouais, ils disent, "oh elle est importante"Yeah, they say, “oh she major”
Je fais le boulot, pas besoin de faveursI get it done, don’t need favors
Parfois j'ai besoin d'une pause juste pour comprendre la vieSometimes I need a break just to figure life
Je veux juste que ce soit bienJust wanna make it right
Mieux vaut tard que jamais, ohIt’s better late than never, oh
Je me sens à ma placeFeelin’ outta place
Peut-être qu'on peut utiliser l'espaceMaybe we can use the space
Mieux vaut tard que jamais, ohBetter late than never, oh
J'ai juste besoin de tempsI just need the time
Faut que tu me montres que tu es à moiGotta show me that you’re mine
J'ai besoin de plusI need more
Dis-moi ce que tu ressens vraimentTell me how you’re really feelin'
J'ai besoin de savoir maintenant, bébé, plus que jamaisNeed to know now, baby, more than ever
Ouais, ouaisYeah, yeah
Mieux vaut tard que jamaisBetter late than never
Tiens bon, prends ton envolHold tight, take flight
Cette fois je dois être concentréThis time I gotta be focused
Obtenir ce que je veuxGet what I'm wantin'
Le temps n'est pas de mon côtéTime ain’t on my side
Alors je vais faire tout ce qui me semble justeSo I'm gonna do whatever feels right
Je ne peux pas me laisser trop prendre par les petites chosesCan’t get too caught up in the little things
C'est toujoursIt’s always
Mieux vaut tard que jamaisBetter late than never
Je me sens à ma placeFeelin’ outta place
Peut-être qu'on peut utiliser l'espaceMaybe we can use the space
Mieux vaut tard que jamais, oh (mieux vaut tard que jamais)Better late than never, oh (better late than never)
J'ai juste besoin de tempsI just need the time
Faut que tu me montres que tu es à moi (montre-moi que tu es à moi)Gotta show me that you’re mine (show me that you're mine)
J'ai besoin de plusI need more
Dis-moi ce que tu ressens vraimentTell me how you’re really feelin'
J'ai besoin de savoir maintenant, bébé, plus que jamaisNeed to know now, baby, more than ever
Ouais (ouais) ouaisYeah (yeah) yeah
Mieux vaut tard que jamaisBetter later than never
Mieux vaut tard que jamaisBetter later than never
Mieux vaut tard que jamaisBetter later than never




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JESSICA JUNG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: