Traducción generada automáticamente

Summer Storm
JESSICA JUNG
Tormenta de verano
Summer Storm
Más que un saludo pretencioso
가식적인 인사보다는
gasikjeogin insabodaneun
Oh, prefiero estar solo
Oh I'd rather be alone
Oh I'd rather be alone
no quiero perder mi tiempo
시간낭빈 하지 않을래
sigannangbin haji aneullae
Esto también pasará
이것 또한 지나가겠지
igeot ttohan jinagagetji
Siempre ha sido así, así que seré más fuerte una vez más
늘 그래왔거든 또 한번 강해지겠지
neul geuraewatgeodeun tto hanbeon ganghaejigetji
No lo llames una hermosa despedida
아름다운 이별이라 하지 마
areumdaun ibyeorira haji ma
porque es egoista
이기적인 거니까
igijeogin geonikka
Lo esperas de nuevo
또 기대하게 되잖아
tto gidaehage doejana
Aunque tú no
너는 아니겠지만
neoneun anigetjiman
Ese día que llovió, tú y yo
비가 오던 그날 you and I
biga odeon geunal you and I
El momento en el que no se dijo nada
아무 말도 없던 그 순간
amu maldo eopdeon geu sun-gan
Entre tú y yo sólo el aire incómodo nos aleja
너와 나 사이에는 어색한 공기만이 우리를 밀어내
neowa na saieneun eosaekan gonggimani urireul mireonae
Sólo una expresión fría
차갑던 표정만
chagapdeon pyojeongman
¿Ahora podemos tú y yo regresar?
이젠 you and I 다시 돌아갈 수 있을까
ijen you and I dasi doragal su isseulkka
Incluso al final, todavía lo extraño
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
majimak geumajeodo nan ajik geuriunde
Sigue siendo así, estoy bajo la lluvia que fluye
여전히 그래 난 흐르는 그 빗속으로
yeojeonhi geurae nan heureuneun geu bitsogeuro
en mis lágrimas
내 눈물 속으로
nae nunmul sogeuro
Llévame de vuelta a las tormentas de verano contigo y yo
Bring me back to the summer storms with you and I
Bring me back to the summer storms with you and I
Después de pasar como una tormenta
폭풍처럼 지나가고서
pokpungcheoreom jinagagoseo
Cuando abrí los ojos de nuevo
다시 눈을 떠보니
dasi nuneul tteoboni
Ya no estás aquí me doy cuenta
You're no longer here I realize
You're no longer here I realize
Me siento tan tonto por creerlo como es
있는 그대로 믿었던 내가 참 바보 같아
inneun geudaero mideotdeon naega cham babo gata
Sólo quedan arrepentimientos inútiles
쓸데없는 미련만 남아있어
sseulde-eomneun miryeonman namaisseo
Atado a los recuerdos
기억 속에 묶인 채
gieok soge mukkin chae
No lo llames una hermosa despedida
아름다운 이별이라 하지 마
areumdaun ibyeorira haji ma
porque es egoista
이기적인 거니까
igijeogin geonikka
Lo esperas de nuevo
또 기대하게 되잖아
tto gidaehage doejana
Aunque tú no
너는 아니겠지만
neoneun anigetjiman
Ese día que llovió, tú y yo
비가 오던 그날 you and I
biga odeon geunal you and I
El momento en el que no se dijo nada
아무 말도 없던 그 순간
amu maldo eopdeon geu sun-gan
Entre tú y yo sólo el aire incómodo nos aleja
너와 나 사이에는 어색한 공기만이 우리를 밀어내
neowa na saieneun eosaekan gonggimani urireul mireonae
Sólo una expresión fría
차갑던 표정만
chagapdeon pyojeongman
Ahora tu y yo
이젠 you and I
ijen you and I
¿Puedo volver otra vez?
다시 돌아갈 수 있을까
dasi doragal su isseulkka
Incluso al final, todavía lo extraño
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
majimak geumajeodo nan ajik geuriunde
Sigue siendo así, estoy bajo la lluvia que fluye
여전히 그래 난 흐르는 그 빗속
yeojeonhi geurae nan heureuneun geu bitsok
Ahora me voy sintiendo más tranquilo poco a poco
이제 조금씩 담담해 지는
ije jogeumssik damdamhae jineun
Las lágrimas brotan de mis ojos
내 모습에 눈물이 고여
nae moseube nunmuri goyeo
Los recuerdos de solo nosotros dos se desvanecen en la memoria
우리 둘만의 추억은 기억 속에 희미해져
uri dulmanui chueogeun gieok soge huimihaejyeo
Tenía miedo de no poder verte ese verano
그 여름 속에 너를 볼 수 없다는 게 두려웠었어
geu yeoreum soge neoreul bol su eopdaneun ge duryeowosseosseo
Lloré porque sé muy bien que todo no se puede deshacer
다 돌이킬 수 없는 걸 나 잘 알기에 눈물이 났어
da dorikil su eomneun geol na jal algie nunmuri nasseo
Vagando por un camino diferente, no me arrepentiré ahora
엇갈린 길을 헤매다 지금의 난 후회 않겠어
eotgallin gireul hemaeda jigeumui nan huhoe an-gesseo
Porque escuché que duermes mejor esta noche
'Cause I heard that you sleep better tonight
'Cause I heard that you sleep better tonight
Que las tormentas de verano
Than the summer storms
Than the summer storms
Ese día que llovió, tú y yo
비가 오던 그날 you and I
biga odeon geunal you and I
El momento en el que no se dijo nada
아무 말도 없던 그 순간
amu maldo eopdeon geu sun-gan
Entre tú y yo sólo el aire incómodo nos aleja
너와 나 사이에는 어색한 공기만이 우리를 밀어내
neowa na saieneun eosaekan gonggimani urireul mireonae
Sólo una expresión fría
차갑던 표정만
chagapdeon pyojeongman
Ahora tu y yo
이젠 you and I
ijen you and I
¿Puedo volver otra vez?
다시 돌아갈 수 있을까
dasi doragal su isseulkka
Incluso al final, todavía lo extraño
마지막 그마저도 난 아직 그리운데
majimak geumajeodo nan ajik geuriunde
Sigue siendo así, estoy bajo la lluvia que fluye
여전히 그래 난 흐르는 그 빗속으로
yeojeonhi geurae nan heureuneun geu bitsogeuro
en mis lágrimas
내 눈물 속으로
nae nunmul sogeuro
Llévame de vuelta a las tormentas de verano
Bring me back to the summer storms
Bring me back to the summer storms
Contigo y yo
With you and I
With you and I
Contigo y yo
With you and I
With you and I
Llévame de vuelta a las tormentas de verano
Bring me back to the summer storms
Bring me back to the summer storms
Contigo y yo
With you and I
With you and I



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JESSICA JUNG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: