Traducción generada automáticamente

I'm Sorry
Jessica Mauboy
Perdón
I'm Sorry
Sé que tienes toda la paciencia para míI know you got all the patience for me
Te veo cargando con el pesoI see you carrying the weight
Cuando todo mi mundo se vuelve pesadoWhen my whole world is getting heavy
Sí, nadie me conoce mejor que túYeah, no one knows me better like you
Me ves volverme un poco loco yYou see me get a little crazy and I
No quiero seguir alejándoteI don't mean to keep pushing you away
Pero tú sigues a mi ladoBut you keep standing with me
Desearía ser un poco más como túI wish I was a little more like you
Perdón por las palabras que dijeI'm sorry for the words I said
Sé que hay cosas que no se pueden deshacerI know some things you can't take back
Pero si la mañana nunca llegaBut if the morning never comes
¿Será suficiente mi perdón?Will my sorry ever be enough?
No más cometer esos errores, sí, lo hiceNo more making them mistakes, yeah, I did
Lo admito, di vuelta a otra páginaI admit it, I turned another page
Pero, cariño, seré honestoBut, baby, I will be honest
No haré otra promesa, síWon't make another promise, yes
Que romperé una y otra vezThat I'll break time and time again
No quiero que esto termineDon't want this to end
Siempre me mantienes a salvo, síYou always keep me safe, yeah
Cuando dices las palabras: Te amoWhen you say the words: I love you
Sé que no te merezco como debería, oohI know I don't deserve you like I should, ooh
Perdón por las palabras que dijeI'm sorry for the words I said
Sé que hay cosas que no se pueden deshacerI know some things you can't take back
Pero si la mañana nunca llegaBut if the morning never comes
¿Será suficiente mi perdón? OhWill my sorry ever be enough? Oh
Y no dormiré en estoAnd I won't sleep on this
No quiero perder la oportunidad de decir que lo sientoDon't wanna miss my chance to say I'm sorry
Si la mañana nunca llegaIf the morning never comes
¿Será suficiente mi perdón? OohWill my sorry ever be enough? Ooh
Odiaría ver el díaI'd hate to ever see the day
Si nunca tuviera la oportunidad de decir, de decirIf I'd've never got the chance to say, to say
Perdón por las palabras que dijeI'm sorry for the words I said
Sé que hay cosas que no se pueden deshacerI know some things you can't take back
Pero si la mañana nunca llegaBut if the morning never comes
¿Será suficiente mi perdón? OhWill my sorry ever be enough? Oh
Y no dormiré en estoAnd I won't sleep on this
No quiero perder la oportunidad de decir que lo sientoDon't wanna miss my chance to say I'm sorry
Si la mañana nunca llega (si la mañana nunca llega)If the morning never comes (if the morning never comes)
¿Será suficiente mi perdón?Will my sorry ever be enough?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Mauboy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: