Traducción generada automáticamente
Halfhearted
Jessica Meuse
A medias tintas
Halfhearted
Nunca entendí realmente por quéI never really understood just why
Cómo lanzar una inversiónHow to throw an investment
En el cielo gris oscuro como siIn the dark gray sky like it
Nunca realmente sucedió en absoluto cuando comenzóNever really happened at all when it started
Supongo que no soy a medias tintasGuess I’m not halfhearted
Me despierto todos los díasI wake up everyday
Con el brillante sol de la mañanaTo the bright morning sun
Me duermo todas las nochesI fall asleep every night
Pensando en las cosas que he hechoThink of things that I’ve done
Pienso en todas las personas y en lo diferenteI think of all the people and how different
Que podría haber sidoI could’ve become
Podría haber sido doctoraI could’ve been a doctor
Podría haber sido enfermeraI could’ve been a nurse
Podría haber sido mejorI could’ve been better
Pero podría haber sido peorBut I could’ve been worse
Desde el principioEver since the beginning
Solo he sido autodidactaI’ve just been self-made
Y nerviosaAnd high-strung
Así que agarré una guitarraSo I picked up a guitar
Y agarré una plumaAnd I picked up a pen
Y en lugar de salirAnd instead of going out
Elegí quedarme en casaI chose to stay in
Nunca anduve por ahíI never slept around
Y nunca realmente me metí en drogasAnd I never really got into drugs
Tenía demasiado respeto por mí mismaI had too much self-respect
Para tener respeto de mis paresTo have respect from my peers
Así que me llamaron anoréxicaSo they called me anorexic
Y se rieron de mis lágrimasAnd laughed at my tears
Solo una lesbiana que entendió a un marginadoOnly a lesbian who understood an outcast
Me dio un abrazoEver gave me a hug
Y nunca entendí realmente por quéAnd I never really understood just why
Cómo lanzar una inversiónHow to throw an investment
En el cielo gris oscuro como siIn the dark gray sky like it
Nunca realmente sucedió en absoluto cuando comenzóNever really happened at all when it started
Supongo que no soy a medias tintasGuess I’m not halfhearted
Los odié por un tiempoI hated ‘em for a while
Por el dolor que había soportadoFor the pain I had endured
Y me pidieron amistad, como si eso fuera la curaAnd they asked me for friendship - as if that was the cure
Intenté sentirme mejorI tried to feel better
Así que salí a cada lugarSo I went out to every venue
Y toquéAnd played
Aparecí en la televisiónI got on TV
Y salí en las noticiasAnd I got on the news
Seguí escribiendo mis cancionesKept writing my songs
Y acumulando vistasAnd racking up views
Olvidé recordarlosI forgot to remember them
Y fue entonces cuando realmente perdonéAnd that was when I truly forgave
Porque no se trata de sus accionesBecause it’s not about their actions
Sino de cómo reaccionasIt’s how you react
¿Luchas en silencioDo you silently fight
O simplemente te retiras?Or you just step back
Porque los que odian solo odian una amenazaBecause haters only hate a threat
Que los hace sentir débilesThat makes them feel weak
Y me llevó añosAnd it took me years
A través del xanax y los abucheosThrough the xanax and boos
Entender que la vida que vivesTo understand the life you live
Es la vida que eligesIs the live that you choose
Camina el caminoWalk the walk
Y practica lo que predicasAnd practice what you preach
Porque nunca entendí realmente por qué‘Cause I never really understood just why
Cómo lanzar una inversiónHow to throw an investment
En el cielo gris oscuro como siIn the dark gray sky like it
Nunca realmente sucedió en absoluto cuando comenzóNever really happened at all when it started
Supongo que no soy a medias tintasGuess I’m not halfhearted
Porque se trata de encontrar fuerza‘Cause it’s about finding strength
En el lío que creasIn the mess that you make
Escribir tu historiaWriting your story
Y llenar la páginaAnd filling the page
Las altas y las bajasThe highs and the lows
Y las cicatrices que muestras o escondesAnd the scars that you show or you hide
Puedes automedicarteYou can self-medicate
O hablar basura y odiarOr trash talk and hate
Pero eres el únicoBut you’re the only one
Que puede interponerse en tu caminoWho can stand in your way
No importa de dónde seasNo matter where you’re from
Siempre estoy de tu ladoI’m always on your side
Porque nunca entendí realmente por qué‘Cause I never really understood just why
Cómo lanzar una inversiónHow to throw an investment
En el cielo gris oscuro como siIn the dark gray sky like it
Nunca realmente sucedió en absoluto cuando comenzóNever really happened at all when it started
Supongo que no soy a medias tintasGuess I’m not halfhearted
No, nunca entendí realmente por quéNo I never really understood just why
Cómo lanzar una inversiónHow to throw an investment
En el cielo gris oscuro como siIn the dark gray sky like it
Nunca realmente sucedió en absoluto cuando comenzóNever really happened at all when it started
Supongo que no soy a medias tintasGuess I’m not halfhearted



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Meuse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: