Traducción generada automáticamente

Might As Well Be Making Love
Jessica Simpson
Más Vale Estar Haciendo el Amor
Might As Well Be Making Love
Si mañana ni siquiera recordarásIf tomorrow you won't even remember
Cómo empezó quién tenía razón y quién estaba equivocadoHow it started who was right and who was wrong
Si este fuego se extinguirá hasta el finalIf this fire will be burned down to an end
Antes de mucho tiempoBefore too long
Si la mañana va a convertirlo en historiaIf the morning's gonna turn it into history
Ser una página de lo que deseamos nunca haber dichoBe a page of what we wish we never said
Si vas a despertar aquí conmigoIf you'll gonna wake up here with me
Aquí conmigo de todos modosHere with me anyway
Aquí en esta camaHere in this bed
Más vale estar haciendo el amorWe might as well be making love
Deja que esta noche lluviosa se apodere de nosotrosLet this rainy night have the best of us
Convierte estas paredes tercas en un paraísoTurn this stubborn walls into a paradise
Bebé, hemos dicho suficienteBaby we've said enough
Más vale estar haciendo el amorWe might as well be making love
Si estos momentos entre nosotros son realmente diamantesIf these moments between us are really diamonds
Tan hermosos, tan raros, tan difíciles de encontrarSo beautiful so rare so hard to find
Entonces mejor prestemos atención por qué están brillandoThen we better pay attention why they're shining
Y dejemos de perder el tiempo sí porque estamos perdiendo nuestro tiempoAnd stop wasting time yeah 'cause we're wasting our time
Más vale estar haciendo el amorWe might as well be making love
Y deja que esta noche lluviosa se apodere de nosotrosAnd let this rainy night have the best of us
Convierte estas paredes tercas en un paraísoTurn this stubborn walls into a paradise
Bebé, hemos dicho suficienteBaby we've said enough
Más vale estar haciendo el amorWe might as well be making love
OhhOhh
Más vale estar haciendo el amorWe might as well be making love
Deja que esta noche lluviosa se apodere de nosotrosLet this rainy night have the best of us
Convierte estas paredes tercas en un paraísoTurn this stubborn walls into a paradise
Bebé, hemos dicho suficienteBaby we've said enough
Más vale estar haciendo el amorWe might as well be making love
OhhOhh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Simpson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: