Traducción generada automáticamente

Ordinary People
Jessica Simpson
Gente Común
Ordinary People
Lo conocíaI did know him
Ojalá lo hubiera hechoI wish I did
Pero ahora está muertoBut know he's dead
Era un buen chicoHe was a nice kid
Tenía buenas calificacionesHe got good grades
Era el mariscal de campoHe was the quarter back
Pero todo lo que le faltabaBut all he lacks
Era un sentido de juicioIs a sense of judgment
Así que se subió a la motoSo he got on the bike
Sin preocuparseWithout a care or like
Y se estrelló y ardióAnd he crashed and burn
Y ahora es su turnoAnd now its his turn
De ir al cieloTo go to heaven
Coro: ¿Por qué le suceden estas cosas a la gente común?Chorus: Why do these things happen to ordinary people
¿Por qué suceden estas cosas en absoluto?Why do these things happen at all
Así que pregúntate a ti mismoSo ask yourself
¿Qué harías túWhat would you do
Si tu mejor amigo muriera frente a tiIf your best friend died in front you
Frente a ti?In front of you?
El chico que murióThe boy that died
Todos los que lo vieron lloraron y lloraronEveryone that ever saw him cried and cried
Pero solo si no se hubiera subido a ese asesino de la vidaBut only if he hadn't got on that killer of life
Podría haber tenido una esposaHe might have had a wife
Podría haber sido muchoHe could have been so much
Pero está muertoBut he's dead
Y todo lo que queda es su cabezaAnd all that's left is his head
Que está deformadaThat's deformed
Así que este es el final para élSo this is the end for him
Coro: ¿Por qué le suceden estas cosas a la gente común?Chorus: Why do these things happen to ordinary people
¿Por qué suceden estas cosas en absoluto?Why do these things happen at all
Así que pregúntate a ti mismoSo ask yourself
¿Qué harías túWhat would you do
Si tu mejor amigo muriera frente a tiIf your best friend died in front you
Frente a ti?In front of you?
Q. E. P. D., Marshall,R. I. P., Marshall,
Ese era su nombreThat was his name
Incluso jugaba bien al fútbol americanoHe even played a good football game
En el cielo estaráIn heaven he will be
Esperando pacientemente para que todos lo veanWaiting patiently for all to see
Adiós Marshall, ojalá te conocieraBye-bye Marshall, I wish I knew
Quién erasWho, you were
Coro: ¿Por qué le suceden estas cosas a la gente común?Chorus: Why do these things happen to ordinary people
¿Por qué suceden estas cosas en absoluto?Why do these things happen at all
Así que pregúntate a ti mismoSo ask yourself
¿Qué harías túWhat would you do
Si tu mejor amigo muriera frente a tiIf your best friend died in front you
Frente a ti?In front of you?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Simpson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: