Traducción generada automáticamente
Abrazando La Luz Y La Sombra
Jessica Toledo
Die Umarmung von Licht und Schatten
Abrazando La Luz Y La Sombra
Ganz tief in mir spüre ich, wie mein Herz zittertMuy dentro siento temblar mi corazon
Die Licht und die Schatten umarme ich jetztLa luz y la sombra estoy abrazando ahora
Verfolge den Traum, den ich nicht aufgeben kannPersiguiendo el sueño que no puedo abandonar
Und so wird die Liebe stolz wiedergeboren...Y asi con orgullo el amor renacera...
Die Farbe des Sonnenuntergangs ist...El color del ocaso esta...
So schön und so traurig...Tan hermoso y tan triste...
In meinem engen Herzen gibt es ein Meer von Tränen, die sprudeln...Dentro de mi estrecho corazon hay un mar de tanto brotar lagrimas...
Jetzt wird das strahlende Licht hier nicht zurückkehren...Ahora la brillante luz no volvera aqui...
Morgen möchte ich wie der Wind frei davonlaufen...Mañana como viento corriendo libre yo quiero ir...
Ganz tief in mir spüre ich, wie mein Herz zittertMuy dentro siento temblar mi corazon
Die Licht und die Schatten umarme ich jetztLa luz y la sombra estoy abrazando ahora
Verfolge den Traum, den ich nicht aufgeben kannPersiguiendo el sueño que no puedo abandonar
Und eines Tages wird meine Suche endlich...Y un dia mi busqueda al fin...
Mich zu einer glanzvollen Zukunft führen...Me llevara a un esplendoroso futuro...
Jeden Tag streiten wirCada día de discutir
Vermeiden es, miteinander zu redenEvitamos el hablarnos mas
Es wäre schön, nicht weiterzumachenSeria agradableno continuar
Uns gegenseitig auf unserem Weg zu verletzenHiriendonos en nuestro caminar
Jetzt wird mein Wunsch zum Himmel steigenAhora mi deseo hacia el cielo irá
Und wenn der Regen aufhörtY al cesar la lluvia
Nach einem Regenbogen aus FarbenTras un arcoiris de colores
Ganz tief in mir spüre ich, wie mein Herz zittertMuy dentro siento temblar mi corazón
Wenn ich sehe, wie die Liebe verdirbtAl mirar como el amor se va corrompiendo
Meine Gefühle und Sehnsüchte werde ich niemals vergessenMis sentimientos y anhelos nunca olvidare
Und ich möchte sie immer gebenY quiero entregarlos siempre
Im Glauben an die unvorhersehbare ZukunftCreyendo en el impredecible futuro
Du hast mir bereits beigebrachtA mi tu me has enseñado ya
Diese Vergänglichkeit und diese innere KraftEsa fugacidad y esa fuerza interior
Ganz tief in mir spüre ich, wie mein Herz zittertMuy dentro siento temblar mi corazón
Die Traurigkeit möchte ich nicht mehr an meiner Seite habenLa tristeza no quiero que siga junto a mi
Denn mein schwaches Herz möchte ich nie verlierenPor que a mi corazón debil ya nunca perder
Und die Liebe möchte ich beschützenY el amor quiero proteger
Ganz tief in mir spüre ich, wie mein Herz zittertMuy dentro siento temblar mi corazon
Die Licht und die Schatten umarme ich jetztLa luz y la somra estoy abrazando ahora
Verfolge den Traum, den ich nicht aufgeben kannPersiguiendo el sueño que no puedo abandonar
Und so wird die Liebe stolz in ihm wiedergeborenY asi con orgullo el amor renacera en el
In der strahlenden Zukunft, die kommen wird.Radiante futuro a venir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessica Toledo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: