Traducción generada automáticamente
Seal Me With a Kiss
Jessie J
Sellame con un beso
Seal Me With a Kiss
No voy a mentir
I ain't gon' lie
Si tuviera una oportunidad contigo esta noche
If I just got one chance with you tonight
Entonces nene bailaríamos hasta que se encendiera
Then baby we would dance until it's light
El romance está en los planes
Romance is in the plans
Damas y caballeros
Ladies and gentlemen
Niños y niñas
Boys and girls
Entiende que esto no es
Do understand this is not
Tu chica promedio de alrededor de la ola
Your average girl from around the wave
Es Jessie J
It's Jessie J
Mírate ahí
Look at you over there
Ya sabes cómo hacerme ir salvaje, salvaje, salvaje (salvaje, salvaje)
You know how to make me go wild, wild, wild (wild, wild, wild)
¿Quieres hacer algo que me vuelva loco?
Wanna do something that makes me crazy
Ooh, te quiero ahora, ahora, ahora (ahora, ahora)
Ooh, I want you now, now, now (now, now, now)
Llévame, amame con tus labios
Take me, love me with your lips
Nena, sellarme con un beso
Baby, seal me with a kiss
Con, con, con, con un beso
With, with, with a kiss
Sellame con un beso
Seal me with a kiss
Con, con, con, con un beso
With, with, with a kiss
Sellame con un beso
Seal me with a kiss
Mírate, sexy, genial
Look at you, sexy, cool
Lee mi mente. Quiero que bajemos
Read my mind I wanna us to get down
Abajo, abajo, abajo
Down, down, down
Abajo, abajo, abajo
Down, down, down
Porque con los tipos, haces tu movimiento
Cause with the dudes, you make your move
Solo tú y yo, no hay reglas
Just me and you, there ain't no rules
En voz alta, fuerte, fuerte
Aloud, loud, loud
En voz alta, fuerte, fuerte
Aloud, loud, loud
No sirve para mentir
No good at lying
Estoy emocionada
I'm excited
Oh, nena, para que vengas y
Oh, baby, for you to come and
Llévame, amame con tus labios
Take me, love me with your lips
Nena, sellarme con un beso
Baby, seal me with a kiss
Con, con, con, con un beso
With, with, with a kiss
Sellame con un beso
Seal me with a kiss
Con, con, con, con un beso
With, with, with a kiss
Sellame con un beso
Seal me with a kiss
Ahora tienes la audacia de pensar
Now you actually have the audacity to think
Te pavoneas más allá de mí sin labios tratando de vincular
You strut past me without lips trying to link
Sabemos que el servicio de labios los consigue
We know the lip service gets them
Hormigueo en el sistema nervioso
Tingling in nervous system
Evry mancha de tinta en las piernas y los brazos
Evry spot of ink on your legs and arms
Es todo mío, un encanto
Is all mine, a charm
Hombre que planeo estar en ella
Man I plan to be in it
A partir de cada segundo del minuto
From every second of the minute
Miss independiente como contratos de registro
Miss independent like record contracts
A los contactos de los labios es normal
To contacts of lips is normal
Eclipse la luna tan pronto como los ojos chocan
Eclipse the moon as soon as eyes clash
Nos rasguea una nueva melodía
We strum a new tune
Me hace toda la rodilla profundamente en el derrame cerebral
Makes my self all knee deep in the stroke
Chica, sabes que no puedo dormir hasta que me pego
Girl, you know I can't sleep til I poke
No te acerques y te arrastras con un tipo
Don't front come and creep with a bloke
Vamos, vamos
Let's go
No voy a mentir
I ain't gon' lie
Si tuviera una oportunidad contigo esta noche
If I just got one chance with you tonight
Entonces nene bailaríamos hasta que se encendiera
Then baby we would dance until it's light
El romance está en los planes
Romance is in the plans
Todo lo que tienes que hacer es ser lo suficientemente valiente como para salir
All you gotta do is just be brave enough to come out
Llévame, amame con tus labios
Take me, love me with your lips
Nena, sellarme con un beso
Baby, seal me with a kiss
Con, con, con, con un beso
With, with, with a kiss
Sellame con un beso
Seal me with a kiss
Con, con, con, con un beso
With, with, with a kiss
Sellame con un beso
Seal me with a kiss
No voy a mentir
I ain't gon' lie
Si tuviera una oportunidad contigo esta noche
If I just got one chance with you tonight
Entonces nene bailaríamos hasta que se encendiera
Then baby we would dance until it's light
El romance está en los planes
Romance is in the plans
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: