Traducción generada automáticamente
Think About That
Jessie J
Piense en eso
Think About That
He llevado esta carga demasiado tiempo
I've carried this load for way too long
No podía dejarte ir bajo un hechizo de no, no, no
I couldn't let you go under a spell of don't, don't, don't
Reacción del ego
Ego reaction
Supongo que estaba sosteniendo la cara salvándote el culo
Guess I was holding up face by saving your ass
Gastaste mi dinero y perdí su fe
You spent my money and I lost their faith
Grité sí, me dijiste nah
I screamed yes, you told me nah
Me alimentaste el miedo, hablé con Dios
You fed me fear, I spoke to God
Vivía mis sueños a través de tus ojos
I was living my dreams through your eyes
Construyendo mi vida sobre tus mentiras, sí
Building my life on your lies, yeah
Te reíste cuando lloré
You just laughed when I cried
Piensa en eso
Think about that
¿Quién vive el verdadero sacrificio?
Who lives the real sacrifice?
Piensa en eso
Think about that
Piensa en eso
Think about that
Piense en
Think about
Piensa en eso, wow
Think about that, wow
Todo lo que perturbas es mi trabajo y mi paciencia
All you disturb is my work and my patience
Años de molienda, lo tomaste
Years of grindin', you took it
Lo rompiste y todo porque lo fingiste
You broke it and all 'cause you fake it
Si quieres ser famoso, dilo, quieres ser famoso
You wanna be famous, say it, you wanna be famous
Usando mi jugo, estaba sediento como el carajo
Using my juice, was thirsty as fuck
Siempre tarde, siempre se desvaneció
Always late, always faded
Grité sí, me dijiste nah
I screamed yes, you told me nah
Me alimentaste el miedo, hablé con Dios
You fed me fear, I spoke to God
Vivía mis sueños a través de tus ojos
I was living my dreams through your eyes
Construyendo mi vida sobre tus mentiras, sí
Building my life on your lies, yeah
Te reíste cuando lloré
You just laughed when I cried
Piensa en eso
Think about that
¿Quién vive el verdadero sacrificio?
Who lives the real sacrifice?
Piensa en eso
Think about that
Piensa en eso
Think about that
Piense en
Think about
Piensa en eso
Think about that
Piensa en eso
Think about that
Piensa en eso
Think about that
Piensa en ese momento en que me culpaste
Think about that time when you blamed me
Piensa en el momento en que te llamé
Think about that time when I called you up
Y dije que necesitaba salvarme
And I said I needed saving
Piensa en ese momento cuando dijiste que te importaba
Think about that time when you said you cared
Estabas mintiendo, Tryna me phaze
You were lying, tryna phaze me
Piensa en ese momento cuando me enfermé
Think about that time when I got sick
Y me hiciste subir al escenario
And you made me go on stage
Piensa en ese momento en que usaste mi fama
Think about that time when you used my fame
Para apilar en su papel
To stack up on your paper
Piensa en esa vez que le dijiste mentiras a mi sello
Think about that time you told my label lies
Usted dijo: Ella está loca
You said: She's crazy
Piensa en el hecho de que lo ven ahora
Think about the fact they see it now
Eres un tiburón, un tramposo, un traidor (un tiburón, un tramposo, un traidor)
You're a shark, a cheat, a traitor (a shark, a cheat, a traitor)
Piensa en eso
Think about that
Piensa en eso
Think about that
Piensa en (hey)
Think about (hey)
Piénsalo
Think about it
Piénsalo (oh, no)
Think about it (oh, no)
Piensa en eso (sí)
Think about that (yeah)
Piensa en eso
Think about that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie J e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: