Traducción generada automáticamente

Psycho Girlfriend
Jessie James Decker
Novia Psicópata
Psycho Girlfriend
Odio a tus amigos y familiaI hate your friends and family
Ellos están tratando de alejarte de míThey're tryna take you from me
Oops, olvidé tomar la píldora de nuevoOops, I forgot to take the pill again
¿Olvidé mencionar?Did I forget to mention?
Necesito toda tu atenciónI need all your attention
O si no, armaré un berrinche por elloOr else I'll throw a tantrum for it
Revisa tu teléfono, revisa tu correoCheck your phone, check your mail
Revisa tus bolsillos, igualCheck your pockets might as well
Es una prueba, es un juegoIt's a test, it's a game
Que apenas comienzaThat's just begun
Novia psicópata, eso dicesPsycho girlfriend so you say
Pero no estás tratando de huirBut you ain't trying to run away
Sigues volviendo por más (por más)You keep coming back for more (back for more)
Cariño, cuando hacemos el amorBaby, when we're making love
Hago que pienses que podría ser la indicadaI make you think I could be the one
Supongo que nunca lo tuviste tan bien antesGuess you never had it this good before
Te llamo cuando estás trabajandoI call you when you're working
Una y otra vezOver and over again
Te acuso de que me engañas cuando no lo hacesAccuse you that you're cheating when you're not
Así que mi manipulaciónSo my manipulation
Mezclada con persuasión de escoteMixed with cleavage persuasion
Una receta para obtener lo que quieroA recipe for getting what I want
Insegura, en negaciónInsecure, in denial
Inmadura como un niñoImmature like a child
Empiezo una pelea, digo una mentiraStart a fight, tell a lie
Solo por diversiónJust for fun
Novia psicópata, eso dicesPsycho girlfriend so you say
Pero no estás tratando de huirBut you ain't trying to run away
Sigues volviendo por más (por más)You keep coming back for more (back for more)
Cariño, cuando hacemos el amorBaby, when we're making love
Hago que pienses que podría ser la indicadaI make you think I could be the one
Supongo que nunca lo tuviste tan bien antesGuess you never had it this good before
Sé lo que estoy haciendo, cariñoKnow what I'm doing, baby
Olvidas que estoy locaYou forget that I'm crazy
Sé lo que estoy haciendo, cariñoKnow what I'm doing baby
Oh sí, oh síOh yeah, oh yeah
Deberías haber sabido que estaba loca desde el principioYou should have known I was nuts from the get go
Pero ahora estás enganchado y no puedes soltarBut now you're hooked and you can't seem to let go
Tus amigos odian mis tripas pero no sabenYour friends hate my guts but they don't know
Lo que es ser amado por una...What it's like being loved by a...
Novia psicópata, eso dicesPsycho girlfriend so you say
Pero no estás tratando de huirBut you ain't trying to run away
Sigues volviendo por más (por más)You keep coming back for more (back for more)
Cariño, cuando hacemos el amorBaby, when we're making love
Hago que pienses que podría ser la indicadaI make you think I could be the one
Supongo que nunca lo tuviste tan bien antesGuess you never had it this good before
Novia psicópata, eso dicesPsycho girlfriend so you say
Pero no estás tratando de huirBut you ain't trying to run away
Sigues volviendo por más (por más)You keep coming back for more (back for more)
Cariño, cuando hacemos el amorBaby, when we're making love
Hago que pienses que podría ser la indicadaI make you think I could be the one
Supongo que nunca lo tuviste tan bien antesGuess you never had it this good before
Podría ser la indicadaI could be the one
No irás a ningún lado, noYou ain't going no where, no



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie James Decker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: