Traducción generada automáticamente

The Man That Came Back
Jessie Murph
Der Mann, der zurückkam
The Man That Came Back
Ich war sechs Jahre altI was six years old
Rannte im Nachthemd vor dem Geräusch weg, schrie durch die WändeRunning from the sound in my nightgown, screaming through the walls
Er war wütend, sie versuchte es, ich konnte alles hörenHe was angry, she was trying, I could hear it all
Der Fernseher so laut wie möglichTV up loud as it could go
Nur eine weitere Nacht zu HauseJust another night at home
Du hast die Hölle losgelassen, kann den Geruch nicht vergessen, der in deiner Kleidung steckteYou were raising hell, can't forget the smell soaked into your clothes
100 Prozent, die durch den Zigarettenrauch brannten100 proof that burnt through that cigarette smoke
Wusste immer, bevor du sprachstAlways knew before you spoke
Wie die Nacht verlaufen würdeHow the night was gonna go
Jetzt tauchst du auf, sagst, du bist ein anderer MannNow you're diving, saying you're a different man
Aber wer du warst, hat mich zu dem gemacht, der ich binBut who you were, it made me who I am
Ich erinnere mich noch an dichI still remember you
Bewusstlos, mit dem Gesicht nach unten, schlafend in deinem AutoBlacked out, face down, asleep in your car
Und die Gewalt, die Sirenen, die in der Dunkelheit läutetenAnd the violence, the sirens that rang in the dark
Und der letzte Tropfen, das Schlimmste von allem, das Brechen des Herzens meiner MutterAnd the last straw, the worst of all, the breaking of my mother's heart
Und jetzt, seit Dezember, bist du aufgetaucht, sagst, du bist erwachsen, du willst uns nur sehenAnd now since December you've shown up, say you're grown up, you just want to see us
Du bist nüchtern aufgewacht, hast gesagt, du hast Jesus gefundenYou woke up sober, said you found Jesus
Du verstehst nicht, warum ich den Mann, der zurückkam, immer noch hasseYou don't understand why I still hate the man that came back
Aber du kannst mit Gott darüber redenBut you can talk to God about that
Es ist neun Jahre herIt was nine years ago
Es war zerbrochenes Glas, es wurde schlimm, wollte nicht gehenIt was broken glass, it was getting bad, didn't wanna go
Aber sie konnte nicht bleiben, nur um den Tag zu sehen, an dem sie dich auf dem Boden finden würdeBut she couldn't stay just to see the day she'd find you on the floor
Sie konnte es nicht mehr ertragenShe couldn't do it anymore
Und du schwörst, du wirst nie wieder dieser Mann seinAnd you swear you'll never be that man again
Aber wer du warst, hat mich zu dem gemacht, der ich binBut who you were, it made me who I am
Und ich erinnere mich noch an dichAnd I still remember you
Bewusstlos, mit dem Gesicht nach unten, schlafend in deinem AutoBlacked out, face down, asleep in your car
Und die Gewalt, die Sirenen, die in der Dunkelheit läutetenAnd the violence, the sirens that rang in the dark
Und der letzte Tropfen, das Schlimmste von allem, das Brechen des Herzens meiner MutterAnd the last straw, the worst of all, the breaking of my mother's heart
Und jetzt, seit Dezember, bist du aufgetaucht, sagst, du bist erwachsen, du willst uns nur sehenAnd now since December you've shown up, say you're grown up, you just wanna see us
Du bist nüchtern aufgewacht, hast gesagt, du hast Jesus gefundenYou woke up sober, said you found Jesus
Du verstehst nicht, warum ich den Mann, der zurückkam, immer noch hasseYou don't understand why I still hate the man that came back
Aber du kannst mit Gott darüber redenBut you can talk to God about that
Du kannst mit Gott darüber redenYou can talk to God about that
Du kannst mit Gott darüber redenYou can talk to God about that
Ja, du kannst reden, du kannst reden, du kannst mit Gott darüber redenYeah, you can talk, you can talk, you can talk to God about
Über die Mutter, den Bruder, die Familie, die du zerbrochen hastThe mother, the brother, the family you broke
Und die Tochter, die aufwuchs und niemandem vertrauteAnd the daughter who grew up trusting no one
Und die blauen Flecken auf ihrer Haut, die Löcher, die du in die Wände hinterlassen hastAnd the bruises on her skin, the wholes that you left in the walls
Du kannst mit Gott über alles redenYou can talk to God about it all
Oh, oh (du kannst mit Gott darüber reden)Oh, oh (you can talk to God about that)
Oh, oh (du kannst mit Gott darüber reden, du kannst mit Gott reden)Oh, oh (you can talk to God about that, you can talk to God)
Du kannst mit Gott über alles redenYou can talk to God about it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie Murph y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: