Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10
Letra

99%

99%

(Estás en tu novena vez, bueno, esta vez)(You're on your ninety-ninth well, this time)
(Estoy noventa y nueve por ciento seguro de que hemos terminado)(I'm about ninety-nine percent sure we're done)
Sí, síYeah, yeah
Sí, síYeah, yeah

Yo-yo-yo-yo-yo decidí que voy a hacer lo mejor para encontrarI-I-I-I-I made up my mind I'm gon' do my best to find
A alguien bueno para mí, todo lo que no pudiste serSomebody good for me everything you couldn't be
Yo-yo-yo-yo-yo decidí, cariño, ya no más despedidasI-I-I-I made up my mind, baby, I'm done with goodbyes
Necesito algo bueno para mí, sí, antes de que no pudiera irmeNeed something good for me, yeah, before I couldn't leave
Tienes mucho descaro diciendo que merecesYou got some nerve sayin' that you deserve
Una segunda oportunidad cuando estás en tu novena vez, esta vezA second chance when you're on your ninety-ninth well, this time
Estoy noventa y nueve por ciento seguro de que hemos terminadoI'm about ninety-nine percent sure we're done

Uno, chico, mentiste demasiadoOne, boy, your ass lied too much
Dos, todo lo que hicimos fue pelear y tener sexoTwo, all we did was fight and fuck
Tres, no crees en la terapiaThree, you don't believe in therapy
Y cuando yo estaba pasando por eso, no estuviste ahí para míAnd when I was goin' through you wasn't there for me
Cuatro, solo hablas y hablasFour, all you do is run your mouth
Maldición, me hiciste perder la cuentaFuck, got me messin' up my count
Seis, nunca quieres publicar una fotoSix, never wanna post a pic
Como si me estuvieras escondiendo, hombre, como si no fuera esa chicaLike you was hidin' me man, like I ain't that bitch
¿Quién te crees? (¿Quién te crees?)Who do you think you are? (Think you are)
Cariño, está bien, haz lo tuyo, me voy (haz lo tuyo, me voy, sí)Baby, it's cool, do your thing, I'm gone (thing I'm gone, yeah)

Yo-yo-yo-yo-yo decidí que voy a hacer lo mejor para encontrarI-I-I-I-I made up my mind I'm gon' do my best to find
A alguien bueno para mí, todo lo que no pudiste serSomebody good for me everything you couldn't be
Yo-yo-yo-yo-yo decidí, cariño, ya no más despedidasI-I-I-I made up my mind, baby, I'm done with goodbyes
Necesito algo bueno para mí, no, antes de que no pudiera irmeNeed something good for me, no, before I couldn't leave
Tienes mucho descaro diciendo que merecesYou got some nerve sayin' that you deserve
Una segunda oportunidad cuando estás en tu novena vez, esta vez estoy noventa y nueve por ciento seguro de que hemos terminadoA second chance when you're on your ninety-ninth well, this time I'm about ninety-nine percent sure we're done
Y vas a extrañar a uno (estás en tu novena vez, esta vez)And you gon' be missin' one (you're on your ninety-ninth well, this time)
Y vas a extrañar a uno (estoy noventa y nueve por ciento seguro de que hemos terminado)And you gon' be missin' one (I'm about ninety-nine percent sure we're done)

Uno, oh, pensaste que ya había terminadoOne, oh, you thought that I was done
Dos, los chicos son más rápidos que un arma rotaTwo, boys faster than a broken gun
Tres, tú me echarías la culpa a míThree, you would put the blame on me
Y la animarías, así que la dejaría serAnd you would gas her up, so I would let her be
Cuatro, juras que eres tan maduroFour, swear that you're so mature
Cinco, la verdad es que eres inseguroFive, truth is you're insecure
Seis, tenemos similitudesSix, we got similarities
Pero la diferencia es que sé que necesito un remedioBut the difference is I know I need a remedy
Hombre, ¿quién te crees? (¿Quién te crees?)Man, who do you think you are? (Think you are)
Cariño, está bien, haz lo tuyo, me voy (haz lo tuyo, me voy, sí)Baby, it's cool, do your thing, I'm gone (thing I'm gone, yeah)

Yo-yo-yo-yo-yo decidí que voy a hacer lo mejor para encontrarI-I-I-I-I made up my mind I'm gon' do my best to find
A alguien bueno para mí, todo lo que no pudiste serSomebody good for me everything you couldn't be
Yo-yo-yo-yo-yo decidí, cariño, ya no más despedidasI-I-I-I made up my mind, baby, I'm done with goodbyes
Necesito algo bueno para mí, no, antes de que no pudiera irmeNeed something good for me, no, before I couldn't leave
Tienes mucho descaro diciendo que merecesYou got some nerve sayin' that you deserve
Una segunda oportunidad cuando estás en tu novena vez, esta vezA second chance when you're on your ninety-ninth well, this time
Estoy noventa y nueve por ciento seguro de que hemos terminadoI'm about ninety-nine percent sure we're done
Y vas a extrañar a uno (estás en tu novena vez, esta vez)And you gon' be missin' one (you're on your ninety-ninth well, this time)
Y vas a extrañar a uno (estoy noventa y nueve por ciento seguro de que hemos terminado)And you gon' be missin' one (I'm about ninety-nine percent sure we're done)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie Reyez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección