Traducción generada automáticamente

Body Count (remix) (feat. Normani & Kehlani)
Jessie Reyez
Nombre de corps (remix) (feat. Normani & Kehlani)
Body Count (remix) (feat. Normani & Kehlani)
[Jessie Reyez][Jessie Reyez]
OuaisYeah
Tu n'as pas besoin de me parler de ton nombre de partenairesYou don't gotta tell me 'bout your body count
Je n'ai pas besoin de connaître le nom de ton exI don't gotta know your ex's name
Parce que si jamais tu te retournes et me demandes'Cause if it just so happens that you turn around and ask me
Je pense que tu pourrais te sentir un certain type de façonI think you might feel some type of way
J'esquive les mecs tous les joursI dodge dick on the daily
[Normani][Normani]
C'est drôle comme tu penses que j'ai besoin de toiFunny how you think I need you
Mais honnêtement, je n'ai besoin de rienBut honestly, I don’t need anything
Si tu aimes ce que tu vois, tu peux regarderLike what you see, you can look
Mais je ne te laisserai pas toucher à quoi que ce soitBut I won’t let you touch up on anything
Je suis indépendante, je suis autonomeI’m independent, I’m self sufficient
Et je n'ai pas besoin d'une bague de fiançaillesAnd I don’t need a wedding ring
Tu penses que tu m'as faite ?You think you made me?
T'es marrant, tu le sais ça ? T'es marrant, mecYou funny, you know that? You funny, boy
T'es né d'une femme, montre un putain de respectYou were birthed by a woman, show some fucking respect
Je t'aime beaucoup mieux quand tu te tais et que tu te mets à genouxI like you much better when you shut up and get down
À genoux, bébéDown on your knees, babe
Je suis un 10 sur 10, tu dis amenI’m a 10 out of 10, got you saying amen
Attrape-moi en train d'esquiver ce mec encore et encore et encoreCatch me dodging that dick again and again and again
[Jessie Reyez & Normani][Jessie Reyez & Normani]
On n'a besoin de personne (on n'en a pas besoin, bébé)We don’t need no one (we don’t need ‘em, baby)
On essaie de prendre notre liberté (liberté)Tryna take our freedom (freedom)
Le temps ne te laissera pas rester jeuneTime won't let you stay young
Alors, on se fiche de ce qu'ils disentSo, we don't care what they say
On va aimer qui on veut aimerWe gon' love who we wanna love
Oh whoa, ouais, oh, oh whoaOh whoa, yeah, oh, oh whoa
On va aimer qui on veut aimerWe gon' love who we wanna love
Oh whoa, ouais, ohOh whoa, yeah, oh
On se fiche de ce qu'ils disentWe don't care what they say
On va aimer qui on veut aimerWe gon' love who we wanna love
[Kehlani][Kehlani]
Ne me fais pas les compter sur mes doigtsDon’t you make me count 'em on my fingers
Ça va être chaud quand je dirai que je n'ai plus de mainsGon’ be hot when I say I ran out of hands
Je suis sûre que si les rôles s'inversaient et que c'était des dollars par partenaireI’m sure if tables turned and it was dollar signs per body
Tu serais un homme très riche et fortunéYou would be one very rich and wealthy man
J'esquive les mecs pour un peu de plaisirI dodge dick for some pussy
Quelque chose sur lequel on peut s'accorderSomething that we can agree on
Ne me dis pas que ça t'excite, ou peut-être que ça te dérangeDon’t tell me it’s a turn on for you, or maybe it bothers you
D'être le seul hors de l'équationThat you’re the only one out the equation
[Jessie Reyez & Kehlani][Jessie Reyez & Kehlani]
On n'a besoin de personne (personne)We don’t need no one (no one)
On essaie de prendre notre liberté (non non, non non, non non)Tryna take our freedom (no no, no no, no no)
Le temps ne te laissera pas rester jeuneTime won't let you stay young
Alors, on se fiche de ce qu'ils disentSo, we don't care what they say
On va aimer qui on veut aimerWe gon' love who we wanna love
[Jessie Reyez][Jessie Reyez]
Oh whoa, ouais, oh, oh whoaOh whoa, yeah, oh, oh whoa
On va aimer qui on veut aimerWe gon' love who we wanna love
Oh whoa, ouais, ohOh whoa, yeah, oh
On se fiche de ce qu'ils disentWe don't care what they say
On va aimer qui on veut aimerWe gon' love who we wanna love
[Jessie Reyez, Kehlani & Normani][Jessie Reyez, Kehlani & Normani]
J'ai vu mon ex et puis j'ai esquivé, poursuis-moiI saw my ex and then I swerved, sue me
Évite-moi avec ces conneries pour les oiseaux, poursuis-moiMiss me with that bullshit for the birds, sue me
Je sais qu'ils m'ont fait du sale pendant que j'avais encore le titreI know they did me dirty while I still had the title
Mais je ne ressens aucune colère, je fais juste un écartBut I don't hold any anger, I just swerve
AlléluiaHallelujah
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
AlléluiaHallelujah
Ouais, ouais, ouaisYeah, yeah, yeah
C'est ce que je leur ai dit, ouaisThat's what I said to them, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie Reyez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: