Tradução automática

EGO ATROPHY (feat. Bob Marley)
Jessie Reyez
ATROFIA DEL EGO (feat. Bob Marley)
EGO ATROPHY (feat. Bob Marley)
Manténme cerca del agua, manténme cerca de DiosKeep me close to water, keep me close to God
Libérame de mis demonios y guarda amor en mi corazónFree me from my demons and keep love in my heart
Creo en la libertad, la vida y en la pazI believe in freedom, life and in the peace
Agradecido de que respiro, es mi atrofia del egoThankful that I'm breathing, it's my ego atrophy
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Es mi atrofia del egoIt's my ego atrophy
Escucho más de lo que hablo (hablo)I listen more than I speak (I speak)
Cada vez que escucho un latidoWhenever I heart a heartbeat
Sí, dejo que la luz brille fuerte (fuerte, fuerte, fuerte)Yeah, I let the light shine bright (bright, bright, bright)
Dejo que la luz brille fuerteI let the light sine bright
No soy mi lado oscuro, solo soy el aguaI am not my dark slope, I am just the water
Luz consciente de la comunidad (luz, luz, luz)Community conscious light (light, light, light)
Lo sabes, lo sabesYou know it, you know
Tengo como mil millones de dólares y mi energíaGot about a billion dollars and my energy
Tengo como mil millones de dólares y mi energíaGot about a billion dollars and my energy
Encontraré mi paz cuando lo suelte, lo suelteI'll find my peace when I let it go, let it go
Encontraré mi paz cuando lo, cuando lo deje serI'll find my peace when I, when I let it be
Manténme cerca del agua, manténme cerca de DiosKeep me close to water, keep me close to God
Libérame de mis demonios y guarda amor en mi corazónFree me from my demons and keep love in my heart
Creo en la libertad, la vida y en la pazI believe in freedom, life and in the peace
Agradecido de que respiro, es mi atrofia del egoThankful that I'm breathing, it's my ego atrophy
Sí, sí, sí (ego)Yeah, yeah, yeah (ego)
Es mi atrofia del egoIt's my ego atrophy
Mm, sí (ego)Mm, yeah (ego)
Bob Marley en mis auriculares (sin dormir), en mi mente resuena (esto es amor)Bob Marley in my headphones (no sleep), in my mind he echoes (this is love)
Un amor es la vibra ultra, vibra, vibraOne love is the ultra vibe, vibe, vibe
No soy perfección (nah, nah, nah, nah, nah, nah, no) pero soy creación (soy creación)I am not perfection (nah, nah, nah, nah, nah, nah, no) but I am creation (I am creation)
Alquimia dentro de mi mente, mente, menteAlchemy inside my mind, mind, mind
Dijeron: ¿Quién eres? Yo soy túThey said: Who are you? I am you
Tengo como mil millones de dólares y mi energíaGot about a billion dollars and my energy
Tengo como mil millones de dólares y mi energíaGot about a billion dollars and my energy
Encontraré mi paz cuando lo suelte, lo suelteI'll find my peace when I let it go, let it go
Encontraré mi paz cuando lo, cuando lo deje serI'll find my peace when I, when I let it be
Manténme cerca del agua, manténme cerca de DiosKeep me close to water, keep me close to God
Libérame de mis demonios y guarda amor en mi corazónFree me from my demons and keep love in my heart
Creo en la libertad, la vida y en la pazI believe in freedom, life and in the peace
Agradecido de que respiro, es mi atrofia del egoThankful that I'm breathing, it's my ego atrophy
La gente cree que la muerte es más fuerte que la vidaPeople believe that death is stronger than life
Pero sabemos que la vida es más fuerte que la muerte (manténme cerca)But we know that life is stronger than death (keep me close)
Así que, la vida es el camino, ¿sabes? (Manténme cerca de Dios)So, life is the road, you know? (Keep me close to God)
Dios me creó (manténme cerca) y no quiero vida ni obligaciones (manténme cerca)God create I (keep me close) and I don't want no life no obligation (keep me close)
Eso significa que eres tu propio hombre, es la primera vez que te sostienes (manténme cerca)That means you're your own man, that's the first time you hold yourself (keep me close)
Haces lo que quieres hacer (manténme cerca de Dios)You do what you want to do (keep me close to God)
Lo que la gente quiera decir de ti, no te importa (manténme cerca)Anything people want to say about you, you don't care (keep me close)
(Manténme cerca) ¿las posesiones te hacen rico? (Manténme cerca)(Keep me close) possessions make you rich? (Keep me close)
No tengo ese tipo de riqueza (manténme cerca de Dios)I don't have that type of richness (keep me close to God)
Mi riqueza es la vida, para siempre (manténme cerca)My richness is life, forever (keep me close)
Manténme cerca, manténme cercaKeep me close, keep me close
Manténme cerca de DiosKeep me close to God
Manténme cerca, manténme cerca, manténme cercaKeep me close, keep me close, keep me close
Manténme cerca de DiosKeep me close to God
Manténme cerca, manténme cerca, manténme cercaKeep me close, keep me close, keep me close
Manténme cerca de DiosKeep me close to God



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie Reyez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: