Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.130

Gatekeeper

Jessie Reyez

Letra

Significado

Guardián

Gatekeeper

Veinte millones de dólares en un cocheTwenty million dollars in a car
Chica, ate el pelo si quieres ser una estrellaGirl, tie your hair up if you wanna be a star
(Izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha, derecha, derecha)(Left, right, left, right, left, right, right, right)
Treinta millones de personas quieren una oportunidadThirty million people want a shot
¿Cuánto se necesitaría para separar esas piernas?How much would it take for you to spread those legs apart?
(Izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha, derecha, derecha)(Left, right, left, right, left, right, right, right)

Oh, yo soy el guardiánOh I'm the gatekeeper
Extiende las piernasSpread your legs
AbreOpen up
Podrías ser famosoYou could be famous
Si vienes a otro lugar, te borraréIf you come up anywhere else, I'll erase you
Bebe, perra, tenemos champán en los casosDrink up, bitch, we got champagne by the cases
¿No lo sabes? ¿No lo sabes?Don't you know? Don't you know?
Somos los guardianesWe are the gatekeepers
Extiende las piernasSpread your legs
AbreOpen up
Podrías ser famosoYou could be famous
Sabes que estamos sosteniendo los sueños que estás persiguiendoYou know we're holding the dreams that you're chasing
Sabes que se supone que debes emborracharte y desnudarteYou know you're supposed to get drunk and get naked

Veinte millones de dólares en un cocheTwenty million dollars in a car
Chica, ate el pelo si quieres ser una estrellaGirl, tie your hair up if you wanna be a star
(Izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha, derecha, derecha)(Left, right, left, right, left, right, right, right)
Treinta millones de personas quieren una oportunidadThirty million people want a shot
¿Cuánto se necesitaría para separar esas piernas?How much would it take for you to spread those legs apart?
(Izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha, derecha, derecha)(Left, right, left, right, left, right, right, right)

Oh, yo soy el guardiánOh I'm the gatekeeper
Extiende las piernasSpread your legs
AbreOpen up
Podrías ser famosoYou could be famous
Espera hasta que cinco años en el camino y estás fallandoWait 'til five years down the road and you're failing
Sigue cogiéndote a estos tipos normales que no tienen nombreKeep fucking these regular dudes that are nameless
¿No lo sabes? ¿No lo sabes?Don't you know? Don't you know?
Que somos los guardianesThat we are the gatekeepers
Extiende las piernasSpread your legs
AbreOpen up
Podrías ser famosoYou could be famous
Chica, de rodillasGirl, on your knees
¿No sabes cuál es tu lugar?Don't you know what your place is?
Tienes oro en mi pene, chica, ¿no quieres probarlo?Got gold on my dick, girl, don't you wanna taste it?

Veinte millones de dólares en un cocheTwenty million dollars in a car
Chica, ate el pelo si quieres ser una estrellaGirl, tie your hair up if you wanna be a star
(Izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha, derecha, derecha)(Left, right, left, right, left, right, right, right)
Treinta millones de personas quieren una oportunidadThirty million people want a shot
¿Cuánto se necesitaría para separar esas piernas?How much would it take for you to spread those legs apart?
(Izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha, derecha, derecha)(Left, right, left, right, left, right, right, right)

(Somos los guardianes, extiende tus piernas, abre(We are the gatekeepers, spread your legs, open up
Podrías ser famosa, chica, de rodillasYou could be famous, girl, on your knees
¿No sabes cuál es tu lugar?Don't you know what your place is?
¿Sabes cuál es tu lugar?Know what your place is?
¿Sabes cuál es tu lugar?Know what your place is?
¿Sabes cuál es tu lugar?Know what your place is?
Somos los guardianes, abrid las piernas, abridWe are the gatekeepers, spread your legs, open up
Podrías ser famosa, chica, de rodillasYou could be famous, girl, on your knees
¿No sabes cuál es tu lugar?Don't you know what your place is?
¿Sabes cuál es tu lugar?Know what your place is?
¿Sabes cuál es tu lugar?Know what your place is?
¿Sabes cuál es tu lugar?)Know what your place is?)

Veinte millones de dólares en un cocheTwenty million dollars in a car
Chica, ate el pelo si quieres ser una estrellaGirl, tie your hair up if you wanna be a star
(Izquierda, derecha, izquierda, derecha, izquierda, derecha, derecha, derecha)(Left, right, left, right, left, right, right, right)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie Reyez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección