Traducción generada automáticamente
LOVE IN THE DARK
Jessie Reyez
AMOR EN LA OSCURIDAD
LOVE IN THE DARK
Sólo somos humanos flotando sobre una roca
We're only humans floating on a rock
Pero creo que estás hecho de polvo de estrellas
But I think that you are made of stardust
Incondicional, soportas tanto
Unconditional, you put up with so much
Nunca podría pagar la forma en que amas
I could never repay the way you love
De vuelta al cielo, todos tenemos que volar de vuelta a casa, de vuelta a casa
Back to the sky, we all have to fly back home, back home
Las despedidas más dulces nunca son sonrisas en absoluto
The sweetest goodbyes are never with smiles at all
Pero cuando nuestras vidas se están acabando
But when our lives are running out
Y tu latido del corazón ha tomado el sorteo
And your heartbeat has taken the draw
¿Podrías intentar echar un vistazo?
Could you try to look around?
Estaré allí para levantarte de nuevo
I'll be there to pull you back up
Estaré cerca de ti, no soy nada sin ti
I'll be around you, I'm nothing without you
No te dejaré sola
I won't leave you alone
Porque cuando las estrellas se caen
'Cause when the stars are falling down
Hay amor en la oscuridad
There's love in the dark
Ooh, ooh (Estaré allí)
Ooh, ooh (I'll be there)
Ooh (Estaré allí)
Ooh (I'll be there)
Hay amor en la oscuridad
There's love in the dark
Ooh, ooh (Estaré allí)
Ooh, ooh (I'll be there)
Ooh (Estaré allí)
Ooh (I'll be there)
Haría cualquier cosa para revivir nuestros recuerdos
I'd do anything to relive our memories
Y escucha tus canciones tocar en mi cabeza
And listen to your songs play in my head
Porque odio el silencio, es lo único que consigo
'Cause I hate the silence, it's the only thing I get
Ojalá pudiera oír tu voz una vez más
I wish I could hear your voice once again
Y tus latidos, todas las cosas pequeñas, oh, oh
And your heartbeat, all of the small things, oh, oh
Las despedidas más dulces nunca son sonrisas en absoluto
The sweetest goodbyes are never with smiles at all
Pero cuando nuestras vidas se están acabando
But when our lives are running out
Y tu latido del corazón ha tomado el sorteo
And your heartbeat has taken the draw
¿Podrías intentar echar un vistazo?
Could you try to look around?
Estaré allí para levantarte de nuevo
I'll be there to pull you back up
Estaré cerca de ti, no soy nada sin ti
I'll be around you, I'm nothing without you
Y no puedo dejarte sola
And I can't leave you alone
Y cuando las estrellas se caen
And when the stars are falling down
Hay amor en la oscuridad
There's love in the dark
Ooh, ooh (Estaré allí)
Ooh, ooh (I'll be there)
Ooh (Estaré allí)
Ooh (I'll be there)
Doy gracias a Dios por todo (Ooh, ooh)
I thank God for everything (Ooh, ooh)
Que me mostraste, que me mostraste, sí (Ooh)
That you showed me, that you showed me, yeah (Ooh)
Y doy gracias a Dios por todo (Ooh, ooh)
And I thank God for everything (Ooh, ooh)
Que me mostraste, que me mostraste (Ooh)
That you showed me, that you showed me (Ooh)
Pero cuando nuestras vidas se están acabando
But when our lives are running out
Y tu latido del corazón ha tomado el sorteo
And your heartbeat has taken the draw
¿Podrías intentar echar un vistazo?
Could you try to look around?
Estaré allí para levantarte de nuevo
I'll be there to pull you back up
Estaré cerca de ti, no soy nada sin ti
I'll be around you, I'm nothing without you
Y no puedo dejarte sola
And I can't leave you alone
Y cuando las estrellas se caen
And when the stars are falling down
Hay amor en la oscuridad
There's love in the dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jessie Reyez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: