Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.659
Letra

Significado

Estado de ánimo

MOOD

Me llevo bien con la mayoría de los hombres, más que con algunas mujeresI get along with most men, more than I do with some women
Solía ser diferente cuando Jay estaba en escenaIt used to be different back when Jay was in the picture
Tenía una serpiente en la hierba fingiendo ser mi hermanaI had a snake in the grass pretendin' to be my sister
Tenía un Judas en masa y todos los enemigos conocían mis asuntosHad a Judas in mass and all the opps knew my business
Ahora tengo viejos amigos en nuevos teléfonos diciendo que me extrañanNow I got old friends in new phones sayin' they miss me
Y ahora entrecierro los ojos a la pantalla, teniendo dificultades para distinguirAnd now I squint at the screen, havin' a hard time tellin' the difference
Como si la gente pensara que olvidé que cuando las cosas estaban difíciles, ellos no veían la visiónLike people think I forgot that when shit was hard, they was missin' the vision
Como persiguiendo ese oro entre gente pobre y dandoLike chasin' that gold around broke folks and givin'
Nos relajamos una vez en el '06, perra, tú no eres mi amigaWe chilled once in '06, bitch, you ain't my homie
Tu chico era mi hermano, pero tu estúpido culo me odiabaYour dude was my broski, but your dumb ass hated on me
Tus inseguridades te hicieron pensar que había más cosas pasando en secretoYour insecurities made you think there was more goin' on low-key
En secreto solía ser familia, pero tu estúpido culo hizo que me rechazaraHigh-key he used to be fam, but your dumb ass made him disown me
Pero eso no es mi pérdida, puedes quedarte con esa LBut that's not my loss, you can hold that L
Nunca necesité nada de nadie, estoy bien por mi cuentaNever needed shit from no one, I'm good by myself
Pero eso es mentira sin mi mamá, sé que esta fama sería un infiernoBut that's a lie without my mom, I know this fame would be hell
Así que si mis padres caen, espero estar en el cielo tambiénSo if my parents hit the ground, hope I'm heaven as well
Pero si están bien, yo estoy bien, y todo lo demás es fácilBut if they're good, I'm good, and everythin' else is soft
Los hijos de mi hermano están bendecidos y acabo de comprar un auto para mi papáMy brother's kids are blessed and I just bought a whip for my pops
Así que si crees que me importa que no conteste tus llamadasSo if you think I give a fuck that I'm missin' your calls
Que te importe un comino, porque eso es entre Dios y yoFuck what you think, 'cause that's between me and God

La vida no es fácilLife ain't easy
(Los caminos de la vida)(Los caminos de la vida)
La vida no es fácilLife ain't easy
(No son como yo pensaba)(No son como yo pensaba)
La vida no es fácilLife ain't easy
(Como los imaginaba)(Como los imaginaba)
Sabes que la vida no es fácilYou know that life ain't easy
(No son como yo creía)(No son como yo creía)
La vida no es fácilLife ain't easy
(Los caminos de la vida)(Los caminos de la vida)
La vida no es fácilLife ain't easy
(Son muy difícil de andarlos)(Son muy difícil de andarlos)
La vida no es fácilLife ain't easy
(Difícil de caminarlos)(Difícil de caminarlos)
Sabes que la vida no es fácilYou know that life ain't easy
(Y no encuentro la salida)(Y no encuentro la salida)

Me estoy enamorando de un chico de piel clara, pero no lo pongo en InstagramI'm fallin' for a light skin boy, but I ain't put him on the 'Gram
Porque el trauma me tiene escondida, no sé si va a durar, sí'Cause trauma got me hidin', don't know if it's goin' to last, yeah
Pero el chocolate se mezcla bien con mi melazaPero el chocolate mezcla bien with my molasses
La cintura se está volviendo más delgada, pero no creo que mi trasero lo estéWaist gettin' slimmer, but I don't think my ass is
La paciencia se está agotando, pero no creo que mi dinero lo estéPatience gettin' shorter, but I don't think my cash is
¿No lo ves crecer, bebé? Quizás necesites anteojosDon't see it gettin' bigger, baby? You might need some glasses
Cámara, acción, estoy lista para las masasCamera, action, I'm ready for the masses
Lo único falso de una perra son mis pestañasOnly thing fake about a bitch is my lashes
Incluso tengo que agradecer a la Madre María por el dolorI even gotta thank Mother Mary for the pain
Porque la chica está a punto de hacer otro éxito desde la tristeza'Cause the kid about to make another hit from the sadness
Ataúdes, ataúdes para todos los que fueronCaskets, caskets for all of the has-beens
Que no me ayudaron, ahora te adelanto rápidamenteWho wouldn't help me out, now it's zoom, zoom past you
Oh, ¿ahora quieres construir? Mira quién está preguntandoOh, you wanna build now? Look who's askin'
Oh, ¿ahora quieres conectar? Mira quién se ríeOh, you wanna link now? Look who's laughin'
Mentira, todavía me muevo con graciaSike, I still move with grace
No lo tomo en cuenta a los no creyentes por no creer, ese no es mi errorI don't hold it against the non-believers for not believin', that's not my mistake
Y necesitaba ese odio, porque esos ingredientes hacenAnd I needed that hate, 'cause those ingredients make
Que el perdedor sea grandioso, no tienes que amarme ahoraThe underdog great, you ain't gotta love me now
Porque me amarás tarde, aprendí a amar la lluviaBecause you'll love me late, I learned to love the rain
Es todo lo mismo, todavía tengo una sonrisa en mi rostroIt's all the same, still got a smile on my face

La vida no es fácilLife ain't easy
(Los caminos de la vida)(Los caminos de la vida)
La vida no es fácilLife ain't easy
(No son como yo pensaba)(No son como yo pensaba)
La vida no es fácilLife ain't easy
(Como los imaginaba)(Como los imaginaba)
Sabes que la vida no es fácilYou know that life ain't easy
(No son como yo creía)(No son como yo creía)
La vida no es fácilLife ain't easy
(Los caminos de la vida)(Los caminos de la vida)
La vida no es fácilLife ain't easy
(Son muy difícil de andarlos)(Son muy difícil de andarlos)
La vida no es fácilLife ain't easy
(Difícil de caminarlos)(Difícil de caminarlos)
Sabes que la vida no es fácilYou know that life ain't easy
(Y no encuentro la salida)(Y no encuentro la salida)

Enviada por Matheus. Subtitulado por Matheus. Revisión por Matheus. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie Reyez y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección