Traducción generada automáticamente

PSILOCYBIN & DAISIES
Jessie Reyez
PSILOCYBIN & GÄNSEBLÜMCHEN
PSILOCYBIN & DAISIES
Park das Auto, wir könnten irgendwo privat hingehenPark the car, we could go find somewhere private
Wir könnten eine Decke ausbreiten, ich könnte etwas Psilocybins nehmenWe could lay down a blanket, I could do some psilocybins
Wir könnten über die Zukunft reden, die du und ich vielleicht niemals sehen werdenWe could talk about the future that you and I might never see
Aber morgen ist nur ein Moment in der Feindschaft, alsoBut tomorrow's just a moments in enemy, so
Ich wurde gesagt, dass ich liebe wie ein TyrannI've been told that when I love I'm like a tyrant
Aber wenn ich deine Klamotten habe, beruhigst du den Frieden in mirBut when I got your clothes and you sooth the peace inside me
Und wir könnten reden, aber ich rede immer über diese EnergieAnd we could talk but I always talk that energy
Aber morgen ist nur ein Moment in der Feindschaft, alsoBut tomorrow's just a moments in enemy, so
Also lass mich dich in einem Feld voller Gänseblümchen lieben, bis wir beide leer sindSo let me fuck you in a field full of daisies till we both run dry
Ich will, ich will dich bis zum Tod lieben, ich will dich bis zum Tod liebenI wanna, I wanna love you to death, I wanna love you to death
Lass mich dich in einem Feld voller Gänseblümchen lieben, bis wir beide leer sindLet me fuck you in a field full of daisies till we both run dry
Ich will, ich will dich bis zum Tod lieben, ich will dich bis zum Tod liebenI wanna, I wanna love you to death, I wanna love you to death
Es wird dunkel, ich frage dich, ob du gehen willst und du sagst neinIt's getting dark I ask you if you wanna go and you said no
Kreuz mein Herz, hält dich warm, solange ich in diesem Raum binCross my heart, keeps you warm as long as I'm in this room
Denn ich weiß, das ist eine vergängliche Erinnerung'Cause I know this is a gone memory
Und morgen ist nur ein Moment in der Feindschaft, mmAnd tomorrow's just a moments in enemy, mm
Dann küssen wir uns und ich bemerke, dass deine Augen anfangen zu glitzernThen we kiss and I notice that your eyes start to glaze
Und von deinen Lippen fragst du mich, was mit uns nach heute passiert?And from your lips, ask me what happens to us after today?
Und ich weiß es nicht, aber warum stecken wir diese Energie nicht wegAnd I don't know but why don't we stash that energy
Aber morgen ist nur ein Moment in der Feindschaft, alsoBut tomorrow's just a moments in enemy, so
Also lass mich dich in einem Feld voller Gänseblümchen lieben, bis wir beide leer sindSo let me fuck you in a field full of daisies till we both run dry
Ich will, ich will dich bis zum Tod lieben, ich will dich bis zum Tod liebenI wanna, I wanna love you to death, I wanna love you to death
Lass mich dich in einem Feld voller Gänseblümchen lieben, bis wir beide leer sindLet me fuck you in a field full of daisies till we both run dry
Ich will, ich will dich bis zum Tod lieben, ich will dich bis zum Tod liebenI wanna, I wanna love you to death, I wanna love you to death



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jessie Reyez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: