Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.059

Dias

Jesuly

LetraSignificado

Days

Dias

Yo, what are you saying, look I'm going to tell you what the deal is in a nutshellIo que, que dices, mira te voy a decir de que va el tema así por lo alto
(come on), I'm going to tell you again, it's 2 parts, the first part talking(venga), otra vez te lo voy a decir, son 2 partes, la primera parte hablando
about a really good day where everything goes well, you have moneysobre un diíta to bueno que te salen todas las cosas to bien, tienes dinero
you have everything, it's all perfect. The other part talking about a cloudy daytienes de to, está to perfecto. La otra parte hablando sobre un día que está nublao
the girls are all ugly, (you know what I'm saying?), all pale, brokelas niñas son to feas, (¿sabes lo que te digo?), to pálidas no tienes un duro
a disaster of a day, so look, listen.amos una ruina de día, pues mira escucha.

Today I saw clouds in the skyHoy vi nubes en el cielo
and I asked Gody a dios le pregunté
if I deserve such a good daysi me merezco un día tan bueno
because I didn't work,porque currar no curré,
I was fooling around,haciendo el cafre estuve,
I walked around the neighborhood three times,me pateé el barrio tres veces,
I was at the courthouseestuve en los juzgados
and even intimidated the judges.y achanté hasta a los jueces.
The cops didn't stop me, a job got me off unemployment,La local no me paró, un curro me sacó del paro,
I don't know why there was luck on this day, not a single problem,no se porque hubo suerte en este día no hubo ni un palo,
pass me another joint, luck is on my side,pásame otro calo que la suerte está de mi lao,
and if God wants, I'll have a glass of wine to celebrate this purple.y si dios quiere con un tinto estableceré este morao.
Who will make me feel, love or palpitate,Quien me hara sentir, amar o palpitar,
f*** the church and the military service,que le jodan a la iglesia y al servicio militar,
I would kill the police thanks to the ambulances,a la policía mataría gracias a las ambulancias,
don't mess with me, I have a desire to fly since childhood.no me emboles, tengo ansias de volar desde la infancia.
My fragrance today is, Eau De Toilette underarm,Mi fragancia hoy es, Eau De Toilette a sobaqué,
so I'll take a shower and let's go back to the park,así que me pego un duchazo y volvamos para el parque,
it was all art, I'm going to burn your Starter clothes,todo fue de arte, voy a quemar tu ropa Starter,
Starter, this is not Star Trek on the internet.Starter,esto no es Star Treck en internet.
I saw crocodile tears shed for fake loves,Lágrimas de cocodrilos vi soltar amores falsos,
this didn't happen on this day, sorry I got the paragraph wrong,esto no fue en este día perdón me confundí de párrafo,
from this pen, I even mistreated the pens,desde este bolígrafo, hasta maltraté a los bifus
it's called graffiti not pen, my d*** tastes like tiramisu,se dice graffiti no grafo mi polla sabe a tiramisú,
you, doodle art, your rap sounds cheap,tú, arte garabato, tu rap suena barato,
seven lives like a cat, I arrive and smoke it all,siete vidas como un gato llego y me lo fumo to,
this may sound hardcore, your a** full of talcum powder,esto puede sonar hardcore, tu culo lleno talco,
do you still doubt who's steering this ship?¿aún te cabe la duda de quién dirige este barco?

There are better days than others, good days and bad days,Hay días mejores que otros, días buenos y días malos,
days with the euros counted, and others when you're loaded,días con los euros contaos, y otros en los que vas sobrao,
bitter days but also happy days,días amargaos pero también días felices,
days where from smoking so much you don't even know what you're saying. (x2)días que de tanto fumar ya no sabes ni lo que dices. (x2)

You don't even know what you're saying, I crossed your group,Ya no sabes ni lo que dices a tu grupo le eché cruces,
I woke up hungover and this beat is on the team,me desperté con resaca y en el equipo esta base,
(I didn't do it), and what do I know, I put on your group and stepped on it,(yo no lo hice), y yo que se, tu grupo puse y lo pisé,
grey days, few happy ones, I don't know why I got up.dias grises,pocos felices no se pa que me levante.
It all went down to the park and it started drizzling,Todo fue bajar al parque y empezó a chispear,
the cops have turned into natives under the arcades,los nacionales se han metío de indígenas en los soportales,
let's peel, there's not much to do,¡ajin que ea!, a pelar, poco no hay que hacer na,
almost nothing, my rap is clouding you,casi na, mi rap te está empañando,
we went through the mud together (man),pasamos juntos por el fango (illo),
I can dance tango in a closet,yo puedo bailar tango en un armario,
cut off half your arm to pick at your solitaire,cortarte medio brazo pa picarte el solitario,
(spring), my rap is just around the corner,(primavera), mi rap está a la vuelta de la esquina,
waiting for you, get ready.esperándote, ve preparándote.
I have new skills,Que tengo nuevas dotes,
Jesulito de Sutiles wishes for agile plans,Jesulito de Sutiles desea en el planes ágiles,
isn't the rain enough?¿no es suficiente con la lluvia?
The air had to come, and that's how it goes,Tuvo que venir el aire, y así nos va,
the cops fined me about ten grand for the cap,la local me ha metío unas diez mil por el casquito,
a little more and off to jail, I vomited from drinking,un poquito más y talego, de beber me vino el vómito,
crazy little crazy, the purple got me melted.loco loquito, el morao me derritió.
I ended up passed out on a bench drinking a liter alone,Acabe tirao en un banco yo solo bebiendo un litro,
I woke up at the Circus all messed up dancing to Nitro,me desperté en el Circus to comío bailando el Nitro,
a week like that without knowing anything about me,una semana así sin saberse na de mi,
and I woke up blind next to the Guadalquivir,y me levanté to ciego al lao del Guadalquivir,
I wouldn't want to live it again,no lo querría volver a vivir,
even though it didn't happen to me,aunque no me ha pasao a mi,
Seville an hour and a bit and even the zips pass me by.Sevilla hora y pico y me pasan hasta los zip.

There are better days than others, dude I've already told you,Hay días mejores que otros loco ya te lo he dicho,
days you think you're smart and others you don't understand a thing,días pecas de inteligente y otros no entiendes el mircho,
there are better days than others, tired of repeating it,hay días mejores que otros hasta la polla de repetirlo,
days you act like a vulture and other days you can't even see it.hay días que vas de buitre y otros días no llegas a mirlo.
There are better days than others, I'll tell you again,Hay días mejores que otros, otra vez te lo repito,
days I drink ten glasses and other days I vomit with two,días que me bebo diez vasos y otros días con dos vomito,
there are better days than others, I would tell you a thousand times,hay días mejores que otros mil veces te lo diría,
but whether they're good or bad, we piss on the police.pero sean buenos o malos nos meamos en la policía.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesuly y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección