Traducción generada automáticamente

Con Mi Dios
Jesús Adrián Romero
Mit meinem Gott
Con Mi Dios
[Deklamation][Declamación]
Wie viele Krieger sind hier in dieser Nacht?¿Cuántos guerreros hay aquí en esa noche?
Lasst uns dem Herrn den Sieg besingenVamos a cantarle victoria en el Señor
Herr, wir erklären den Sieg in deinem NamenSeñor, declaramos victoria en tu nombre
Es ist nicht unsere Kraft, sondern deine MachtNo es nuestra fuerza, sino tu poder
Mit meinem GottCon mi Dios
Mit meinem Gott springe ich über MauernCon mi Dios yo saltaré los muros
Mit meinem Gott werde ich Heere niederwerfenCon mi Dios ejércitos derribaré
Mit meinem Gott springe ich über MauernCon mi Dios yo saltaré los muros
Mit meinem Gott werde ich Heere niederwerfenCon mi Dios ejércitos derribaré
Er trainiert meine Hände für den KampfÉl adiestra mis manos para la batalla
Ich kann mit meinen Händen den Bogen aus Bronze greifenPuedo tomar con mis manos el arco de bronce
Er ist mein Schild, der Fels, auf den ich baueÉl es escudo, la roca mía
Er ist die Kraft meines HeilsÉl es la fuerza de mi salvación
Mein hoher Zufluchtsort und meine StärkeMi alto refugio y mi fortaleza
Er ist mein Befreier (ja, Herr)Él es mi libertador (sí, Señor)
Mit meinem Gott springe ich über MauernCon mi Dios yo saltaré los muros
Mit meinem Gott werde ich Heere niederwerfenCon mi Dios ejércitos derribaré
Mit meinem Gott springe ich über MauernCon mi Dios yo saltaré los muros
Mit meinem Gott werde ich Heere niederwerfenCon mi Dios ejércitos derribaré
(Trainiere meine Hände, Herr)(Adiestra mis manos, Señor)
Er trainiert meine Hände für den KampfÉl adiestra mis manos para la batalla
Ich kann mit meinen Händen den Bogen aus Bronze greifenPuedo tomar con mis manos el arco de bronce
Er ist mein Schild, der Fels, auf den ich baueÉl es escudo, la roca mía
Er ist die Kraft meines HeilsÉl es la fuerza de mi salvación
Mein hoher Zufluchtsort und meine StärkeMi alto refugio y mi fortaleza
Er ist mein BefreierÉl es mi libertador
(Noch einmal, mit meinem Gott)(Una vez más, con mi Dios)
Mit meinem Gott springe ich über MauernCon mi Dios yo saltaré los muros
Mit meinem Gott werde ich Heere niederwerfenCon mi Dios ejércitos derribaré
Mit meinem Gott springe ich über MauernCon mi Dios yo saltaré los muros
Mit meinem Gott werde ich Heere niederwerfenCon mi Dios ejércitos derribaré
Er trainiert meine Hände für den KampfÉl adiestra mis manos para la batalla
Ich kann mit meinen Händen den Bogen aus Bronze greifenPuedo tomar con mis manos el arco de bronce
Er ist mein Schild, der Fels, auf den ich baueÉl es escudo, la roca mía
Er ist die Kraft meines HeilsÉl es la fuerza de mi salvación
Mein hoher Zufluchtsort und meine StärkeMi alto refugio y mi fortaleza
Er ist mein BefreierÉl es mi libertador
Er ist mein BefreierÉl es mi libertador
(Du bist es, Herr)(Tú eres, Señor)
Er ist mein Befreier!¡Él es mi libertador!
(Ja, Herr!)(¡Sí, Señor!)
(Du hast uns befreit, Gott!)(¡Nos has libertado, Dios!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jesús Adrián Romero y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: